「これ以上、変わりようがない・・・
このような完成形のものを何というか???」
誰でも知ってる言葉だよ・・・
それは『雑貨』というんだよと聞いた。
「中国語で雑貨とは・・・」
『完成された技術』と書くという、これ以上変わりようのない
技術と言う意味を持ってるんですね。
中国の南の方では・・・『成熟した技術』とも書くとか!!
そのようなものなのですね、自分たちのまわりにもたくさんある
『雑貨・・・』って。なるほどですね・・・
メガネや服・靴なんかもですね。みんな、雑貨なんですね。
『雑貨ほど・・・基本的なものがなく、まだまだ未熟で
将来にはどのようになっていくのかわからない。
進化していく・・・完成されてないもの』だと
雑貨であるから、たくさんの物が出回り
完成していると思われがちだが!!
「ローテクだと馬鹿にされがちであるが・・・」
本当はすごいもんなんですね。
案外・・・最先端のものを追いかけていると
「すごい技術」を見落として、消えてしまっていく
技術もあると・・・
このような完成形のものを何というか???」
誰でも知ってる言葉だよ・・・
それは『雑貨』というんだよと聞いた。
「中国語で雑貨とは・・・」
『完成された技術』と書くという、これ以上変わりようのない
技術と言う意味を持ってるんですね。
中国の南の方では・・・『成熟した技術』とも書くとか!!
そのようなものなのですね、自分たちのまわりにもたくさんある
『雑貨・・・』って。なるほどですね・・・
メガネや服・靴なんかもですね。みんな、雑貨なんですね。
『雑貨ほど・・・基本的なものがなく、まだまだ未熟で
将来にはどのようになっていくのかわからない。
進化していく・・・完成されてないもの』だと
雑貨であるから、たくさんの物が出回り
完成していると思われがちだが!!
「ローテクだと馬鹿にされがちであるが・・・」
本当はすごいもんなんですね。
案外・・・最先端のものを追いかけていると
「すごい技術」を見落として、消えてしまっていく
技術もあると・・・
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます