中国語の好好塾の中国語知識シェア

中国語の教育に専念しているオンライン中国語スクールです。私たちと一緒に中国語学習の知識をシェアしましょう!

半夜三更放大炮-(後半を推測してみて)

2024-09-18 | しゃれ言葉(歇后语)
半(bàn)夜(yè)三(sān)更(gēng)放(fàng)大(dà)炮(pào)—一(yì)鸣(míng)惊(jīng)人(rén)

【解説】

文字通りの意味は、静かな夜に突然大砲が発射されて、声が非常に大きく、人々にびっくりさせるということです。通常無名な人が突然驚くほどの成績や成果をあげるということを喩えます。このしゃれ言葉は、不意に発揮された非凡な才能や功績が他人に驚きを与えるということを強調しています。

在(zài)寂静(jìjìng)的(de)夜晚(yèwǎn)突然(tūrán)放炮(fàngpào),声音(shēngyīn)特别(tèbié)响亮(xiǎngliàng),令人(lìngrén)震惊(zhènjīng)。它(tā)比喻(bǐyù)一个人(yígèrén)平时(píngshí)默默无闻(mòmòwúwén),但(dàn)突然(tūrán)做出(zuòchū)惊人(jīngrén)的(de)成绩(chéngjì)或(huò)成就(chéngjiù)。这(zhè)一(yī)歇后语(xiēhòuyǔ)强调(qiángdiào)的(de)是(shì)在(zài)不经意(bùjīngyì)间(jiān)展现(zhǎnxiàn)出(chū)的(de)非凡(fēifán)才能(cáinéng)或(huò)成就(chéngjiù),给(gěi)人(rén)以(yǐ)惊喜(jīngxǐ)和(hé)震撼(zhènhàn)‌。

【例文】

他(tā)平时(píngshí)在(zài)公司(gōngsī)里(lǐ)话(huà)不(bù)多(duō),但(dàn)这(zhè)次(cì)的(de)项目(xiàngmù)提案(tíàn)却(què)异常(yìcháng)出色(chūsè),真是(zhēnshì)半夜三更(bànyèsāngēng)放(fàng)大炮(dàpào)——一鸣惊人(yìmíngjīngrén)。

【由来】

此歇后语的由来与《韩非子·喻老》中的一句话有关。‌这句话是:“虽无飞,飞必冲天;虽无鸣,鸣必惊人。”这句话的意思是,虽然平时没有突出的表现,但一旦有机会,就会做出惊人的成绩。这个歇后语用来比喻平时默默无闻,但关键时刻能够一鸣惊人的人或事。在半夜三更放大炮,由于时间安静,炮声会特别响亮,因此形成了“一鸣惊人”的形象比喻,形容那些平时不显眼,但在关键时刻展现出非凡才能或成就的人‌。

PVアクセスランキング にほんブログ村

この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 乐(lè)极(jí)生(shēng)悲(bēi) | トップ | 调(diào)虎(hǔ)离(lí)山(shān) »
最新の画像もっと見る

しゃれ言葉(歇后语)」カテゴリの最新記事