ガキの頃、よく「影」踏みというカネのかからない遊びを道端でやったものである。
馬上槍突きゲームは、馬や槍を買ってもらえるほど裕福でない家の子はできなかった。
ちなみに、鬼から逃げようとして歩道から「車道」にはみだすとファウルである。
それだけならまだしも、オート三輪に轢かれる危険大だったのである。
轢いてしまったほうも、償ったのち、また運転の教習を受けなければならない。
いずれにしても、いかにも郷愁をさそう「お題」である。ヒトトいうものは、
ノスタルジーにもノストラダムスの「アンリ2世(晩年のレオナルド・ダ・ヴィンチを
囲ったフランスワ1世の倅)の死にかたについての予言」にも弱いものである。
継母の連れ子である幼い妹の世話を言いつけられてても、
背に負ンブラ・マイフしながら影踏みに興じたあの日。それからすぐにまた、親が離婚。
どっかに引っ越してってしまった血の繋がらない妹の面影……
こんなプロットで「秋の童話」ほどのKBSドラマのひとつも書けそうであるが……
コドモの人生にもショパンの事情があり、「別れの曲」は附きものである。
面影を3番エチュードの「ホチョウ」で踏むと、
日本中央競馬会がTVCMに挿入した誰だかの新曲になる。いっぽう、
鹿毛の半人半馬の尻尾を踏むと、毛色ンの変わった神曲になる、というのは、
まんざらアリギ得リないことでもない、どころか、射手座の起源である。
なつかしい昔噺である。
さて、フィレンツェのなつかしい思い出である。
(展開部)
→無調号。
コデッタのモチーフが「(実質)変ロ長+ト短」で奏され、
「(実質)ニ長+ロ短」で繰り返される。そして、
「スペードの女王」でゲルマンが伯爵夫人の寝所に忍び込んだときの
ドウキ音型が「調理」されてく。それが次第に盛り上がり、(実質「変ロ短」で)、
♪ラー<シー|<ドードー<♯ドー|<レーレー<ミー|<ファーファー<♯ファー|
<ソーーーーー|ーーソーソー|ソーーーーー|ーーソーソー|ソーーーーー|
ーーソーソー|ソーーーーー|ーー♪
同型反復。そこに、中低弦がシテ主題の第5、6ビットの音型
(♪ドー>ラー<ミー♪)をぶつける。そして、
ワキ主題、ついで、シテ主題、と「調理」がつづく。
そうして、(展開部)が終わりに近づく。
再現部前の9小節が、主章で唯一改訂された箇所である(改訂前のほうが「くどい」)。
→ポーコ・アッラルガンド。
♪ミッ|>レー>シー<ミッ|>レー>シー<ミッ|>レー>シー<ミッ|
>レ>シ>ミッ<♯ソッ<シッ<レッ|*♪
→テンポ・プリーモ、1♭。で、
(再現部)
になだれ込む。
♪*<ファーーー>ミー|>ラーーーー|>♯ソ<ラ>♯ソ>ミ<♯ファ<♯ソ♪
(呈示部)の冒頭では「f」(確保時には「ff」)だったのであるが、
(再現時)には「fff」、かつ、オクターヴ上である。そして、
オクターヴ下を2番vnや1番ヴィイラが「補強」。当然の処置である。
さて、(再現部)は「ほぼ」(呈示時)どおりに(再現)されていき、
(呈示時)「イ長」であったワキ主題の(再現時)「ニ長」、というのも、
ソナタ形式の常套である。そして、
(再現部)のコデッタ、につづいて、
コーダ(結尾部)。
→無調号。
シテ主題の弾頭部とワキ主題の前半部をシヨウしたアオフヒーベンが開陳される。
→1♭。
(♪ドー>ラー<ミー♪)音型が8分音符で刻まれた形でゼクヴェンツ。
ストリンジェンドがかけられる。
→ピウ・モッソ、ヴィヴァーチェ・アッサイ。
「スペード女王/ゲルマンの動悸動機」音型(♪ラ>♯ソ<ラッラッ♪)のゼクヴェンツ。
ストリンジェンドがかかる。
→プレスティッスィモ。
突如、♪【レー<ミー|>ラ】♪
「グッリェルモ・テル」序曲の静寂部のコルノ・イングレーゼ動機というよりは、
♪ジョウとぉ、逢うたら、断然イィ。
【恋ぃ~に憑か】れた、【おん~ながぁ】、ひとりぃ~~~♪
「指圧の心は母ごころ、押せば命のいずみたく。わぁーっはっはっはっ!」
と、故浪越徳治郎先生がダークダックスのヴォーカルに迎えられて歌った
故マリリン・モンロウ頌歌「女ひとり」のほうがまだ近い。が、
「ジョウ(ディ・マッジョ)を射んとすれば、まず1ポーモたじろがず射よ」である。
「リンゴを射ると、葉・茎から汁エットが出ませんか?」とは、グラナダTVで
故福田豊土が吹き替えたDr.ワトスンがハドスン夫人に訊く名ゼリフであったが、
「美女のうなじをかじると、歯茎から血が出ませんか?」というのは、
クリストファー・リーが百獣の王に伝達した言葉である。いっぽう、
「ローマではローマ人がするようにせよ、
フィレンツェでは荒馬とノーマ・ジーンがするようにせよ」
というイタリアの各町柄を表した諺もある。それらはともかくも、
10年ちょっとのちに同じく「ニ短」で書かれたシベリウスの「vn協」の
主要主題となるのがこの♪【レ<ミ>ラ】♪なのである。
♪○○レー<ミー|>ラー、レー<ミー|>ラー、レー<ミー|>ラー、レー<ミー|
>ラー、レー<ミー|>ラー、<ドー<ミー|<ラー、<ドー<ミー|<ラー○○○○|
>ラー○○○○|>>ラー○○○○♪
休符があるとはいえ、一寸の休息も与えぬ急速ジメである。心射る音楽である。
馬上槍突きゲームは、馬や槍を買ってもらえるほど裕福でない家の子はできなかった。
ちなみに、鬼から逃げようとして歩道から「車道」にはみだすとファウルである。
それだけならまだしも、オート三輪に轢かれる危険大だったのである。
轢いてしまったほうも、償ったのち、また運転の教習を受けなければならない。
いずれにしても、いかにも郷愁をさそう「お題」である。ヒトトいうものは、
ノスタルジーにもノストラダムスの「アンリ2世(晩年のレオナルド・ダ・ヴィンチを
囲ったフランスワ1世の倅)の死にかたについての予言」にも弱いものである。
継母の連れ子である幼い妹の世話を言いつけられてても、
背に負ンブラ・マイフしながら影踏みに興じたあの日。それからすぐにまた、親が離婚。
どっかに引っ越してってしまった血の繋がらない妹の面影……
こんなプロットで「秋の童話」ほどのKBSドラマのひとつも書けそうであるが……
コドモの人生にもショパンの事情があり、「別れの曲」は附きものである。
面影を3番エチュードの「ホチョウ」で踏むと、
日本中央競馬会がTVCMに挿入した誰だかの新曲になる。いっぽう、
鹿毛の半人半馬の尻尾を踏むと、毛色ンの変わった神曲になる、というのは、
まんざらアリギ得リないことでもない、どころか、射手座の起源である。
なつかしい昔噺である。
さて、フィレンツェのなつかしい思い出である。
(展開部)
→無調号。
コデッタのモチーフが「(実質)変ロ長+ト短」で奏され、
「(実質)ニ長+ロ短」で繰り返される。そして、
「スペードの女王」でゲルマンが伯爵夫人の寝所に忍び込んだときの
ドウキ音型が「調理」されてく。それが次第に盛り上がり、(実質「変ロ短」で)、
♪ラー<シー|<ドードー<♯ドー|<レーレー<ミー|<ファーファー<♯ファー|
<ソーーーーー|ーーソーソー|ソーーーーー|ーーソーソー|ソーーーーー|
ーーソーソー|ソーーーーー|ーー♪
同型反復。そこに、中低弦がシテ主題の第5、6ビットの音型
(♪ドー>ラー<ミー♪)をぶつける。そして、
ワキ主題、ついで、シテ主題、と「調理」がつづく。
そうして、(展開部)が終わりに近づく。
再現部前の9小節が、主章で唯一改訂された箇所である(改訂前のほうが「くどい」)。
→ポーコ・アッラルガンド。
♪ミッ|>レー>シー<ミッ|>レー>シー<ミッ|>レー>シー<ミッ|
>レ>シ>ミッ<♯ソッ<シッ<レッ|*♪
→テンポ・プリーモ、1♭。で、
(再現部)
になだれ込む。
♪*<ファーーー>ミー|>ラーーーー|>♯ソ<ラ>♯ソ>ミ<♯ファ<♯ソ♪
(呈示部)の冒頭では「f」(確保時には「ff」)だったのであるが、
(再現時)には「fff」、かつ、オクターヴ上である。そして、
オクターヴ下を2番vnや1番ヴィイラが「補強」。当然の処置である。
さて、(再現部)は「ほぼ」(呈示時)どおりに(再現)されていき、
(呈示時)「イ長」であったワキ主題の(再現時)「ニ長」、というのも、
ソナタ形式の常套である。そして、
(再現部)のコデッタ、につづいて、
コーダ(結尾部)。
→無調号。
シテ主題の弾頭部とワキ主題の前半部をシヨウしたアオフヒーベンが開陳される。
→1♭。
(♪ドー>ラー<ミー♪)音型が8分音符で刻まれた形でゼクヴェンツ。
ストリンジェンドがかけられる。
→ピウ・モッソ、ヴィヴァーチェ・アッサイ。
「スペード女王/ゲルマンの動悸動機」音型(♪ラ>♯ソ<ラッラッ♪)のゼクヴェンツ。
ストリンジェンドがかかる。
→プレスティッスィモ。
突如、♪【レー<ミー|>ラ】♪
「グッリェルモ・テル」序曲の静寂部のコルノ・イングレーゼ動機というよりは、
♪ジョウとぉ、逢うたら、断然イィ。
【恋ぃ~に憑か】れた、【おん~ながぁ】、ひとりぃ~~~♪
「指圧の心は母ごころ、押せば命のいずみたく。わぁーっはっはっはっ!」
と、故浪越徳治郎先生がダークダックスのヴォーカルに迎えられて歌った
故マリリン・モンロウ頌歌「女ひとり」のほうがまだ近い。が、
「ジョウ(ディ・マッジョ)を射んとすれば、まず1ポーモたじろがず射よ」である。
「リンゴを射ると、葉・茎から汁エットが出ませんか?」とは、グラナダTVで
故福田豊土が吹き替えたDr.ワトスンがハドスン夫人に訊く名ゼリフであったが、
「美女のうなじをかじると、歯茎から血が出ませんか?」というのは、
クリストファー・リーが百獣の王に伝達した言葉である。いっぽう、
「ローマではローマ人がするようにせよ、
フィレンツェでは荒馬とノーマ・ジーンがするようにせよ」
というイタリアの各町柄を表した諺もある。それらはともかくも、
10年ちょっとのちに同じく「ニ短」で書かれたシベリウスの「vn協」の
主要主題となるのがこの♪【レ<ミ>ラ】♪なのである。
♪○○レー<ミー|>ラー、レー<ミー|>ラー、レー<ミー|>ラー、レー<ミー|
>ラー、レー<ミー|>ラー、<ドー<ミー|<ラー、<ドー<ミー|<ラー○○○○|
>ラー○○○○|>>ラー○○○○♪
休符があるとはいえ、一寸の休息も与えぬ急速ジメである。心射る音楽である。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます