唐人街 2 紅樓夢裡人 4/4
http://www.youtube.com/watch?v=aq83rrAVMC4&list=PL9F907754CFBFCB24&index=56
鐸・爾孟先生在中國教書近 50 年,他是中法大學的創辦人之一,長期講授法國詩歌戲劇及中譯法課程。當年李石曾先生在法國友人的協助下,促使法國政府利用庚子賠款的一部分創辦了中法大學。本校在北京,里昂設有 “海外部” ,為當局的中國培養了大批棟樑之才。從 1921 年到 1943年共 429 名優秀的中國學生得到了公費赴法深造的機會,李治華就是其中之一。
:這批書就是當時的那個鐸・爾孟帶回來的。就是古代、現代文學都有。最主要的是古代的。
鄭碧賢:古代的,對對對。《太平廣記》、郭沫若的。郭沫若的有,也有那個《三個叛逆的女性》。應該是他三十幾歲嘛,這個時候,差不多。對三十,三十歲左右。三十或三十多一點吧。你看這裡有蔡元培。
:蔡元培。
鄭碧賢:對。
:蔡元培在這吧。
鄭碧賢:對,蔡元培。那麼他們成立這個中法大學的時候,差不多年齡也就是三十多一點。
:三十年,可能四十年。反正都是每天都要記得,他們那個李治華,還是duo。搞得怎麼樣,花的那麼長時間才搞完。就是對於我來說也是一種xxxx,就是,就是。當館員吧,當圖書館的館員,要搞的是這個,要處理這個,要編目吧等等。也不是一下子,也是不可能。我一輩子搞不完(工作)那是肯定。反正就是一看就是他們(李治華和鐸爾孟)那邊的那個搞(紅樓夢)的那個過程那麼長時間,三十多年。就是繼續在這裡繼續努力吧。
在巴黎繼續自己的夢想是每個來法國的藝術家共同的願望,鄭碧賢也不例外,做導演依然是她的至愛。她要把中國豐富多彩的表演模式通過自己的戲,介紹給法國觀眾。
鄭碧賢:推她的時候,最好是 “叭” 一下推開,別軟軟地推出去。
:挺不容易,挺不容易。尤其是他不太適合,咱們中國人的這種表演方式。我們是學法國式的。他們說得多,動作少。
鄭碧賢:他就不動作,但是我們要是說,“要買那房子,我要跟你買一個大宮殿” ,他們都不是。“買房子,再買大宮殿” 很簡單。我們就是 “要買那房子,我要跟你買一個大宮殿” 。
記者:來了之後比較深的一個感受是甚麽?
鄭碧賢:比較深的感受就是自力更生。
記者:怎麼講?
鄭碧賢:自力更生就是說,你有創作,你有意圖了,你就去努力,你努力,你一點點地努力不怕費功夫,那麼最終你把你的節目,把你的一本書也好,一個節目也好,包括一篇文章也好,你寫得非常完整,人們就來承認你。沒有一個假定的,沒有一個空中,好像你半空中可以飛在那兒。上下不著邊,絕不可能。人家看的就是你扎扎實實的功夫。這個就是我在這裡這麼多年練出來的這點功夫了。有耐心,要有毅力,要慢慢地一步一步地完整去做。
跨三個年頭的中法文化年正式開幕了。這是中法兩國間空前的文化盛事,也是迄今為止規模最大的一次中外文化交流活動。近年來關注中國文化的法國人與日俱,人麼開始更多方位的在文化間建築溝通的橋樑。
:在巴黎美麗的秋色中,中國文化年隆重開幕了。
駐法國大使 趙進軍:文化應該是說不同的民族之間,一種心靈的交流和一種溝通。這是非常重要的。我們希望中法和中歐之間,在各個方面友好關係向前發展。但是相互了解進友誼,這是非常重要的。而文化年就是起到了一個在中法兩個人民主xx進互信,加了解,加友誼。這樣的一次很好的機會。
法國xxxx大學中文系教授 :據我所知呢,沒有人敢全部把它翻出來。唯一一個就是法譯本。那書裡面所有的詩都翻出來了。我覺得這是很勇敢的事情。何況翻譯的是很難的東西。
李治華:我是喜歡做翻譯,所以我雖然辛苦,可是我覺得很有興趣,很有意味。
記者:這一輩子這樣子走過來,您覺得選對了路?
李治華:選對了。我找的就是這條路。這條路是我應該走的。我也喜愛走的路。
記者:那您今年已經八十八歲高齡了。
李治華:對了。
記者:那您覺得這一輩子最自豪的事情是甚麽呢?
李治華:我最自豪的事情就是能夠介紹一點中法的文化交流嘛。這是我在這方面做一點工作,是我的老師們,還有中法教育的奠基人李石曾,我就是得了他的很多的中法教育的很多的好處。我是他們培養的。所以我現在就是做的唯一的工作就是中法文化交流。
記者:把學到的再付出來?
李治華:學到的再付出來。
鄭碧賢的展覽還在緊張的籌備中,我們相信那會給許多人留下深刻的記憶,它所講述的或許只是許許多多中外譯著背後一個平凡的故事。但也因著它的平凡面xxxx意味悠長。歷史會默默記住那些曾經和正在為各國間文化交流傾付心血的人們,也會記住我們故事的主人公幾個執著而痴迷的中國人和法國人。
(C) 2003 鳳凰衛視有限公司
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます