枇杷葉子

つれづれなるままに日々の出来事を記録します。

名前をつける

2012-08-11 23:22:12 | 字幕入り動画
起名

日本語字幕版

中文字幕版 オリジナルは 2010-11-10 にアップされている。
起名 は 4 : 36 から。


起名

新手爸爸:
哎,警察同志! 來來,吃糖吃糖!

警察:
喲,你精神沒有問題吧。

新手爸爸:
您這是什麼意思呀?

警察:
咳,不瞞你說呀,一年到頭到這兒來都是愁眉苦臉的。上個月好不容易來了一個手舞足蹈的。結果呀,是剛從精神病院跑出來的。

新手爸爸:
也難怪。這年頭讓人高興的事兒確實不多。不是有那麼句流行語說嘛。自從得了精神病我的精神就好多了。

警察:
那你 精神好好的,你怎麼這麼高興呢。

新手爸爸:
自娛自樂唄。嘿嘿,是這麼回事。我太太剛剛給我生了對雙胞胎,兩個大胖小子。你說,我能不高興嘛。

警察:
哦,那你是來給孩子登記名字,是吧。

新手爸爸:
哎,沒錯。

警察:
好,那你姓甚麼呀?

新手爸爸:
我姓王。

警察:
姓王,孩子姓甚麼呀?

新手爸爸:
嗯?

警察:
哦,現在都是獨生子女,嗯,很多都是隨母親姓。

新手爸爸:
兩個孩子都隨我姓王。

警察:
好,都姓王啊。那叫甚麼名字呀?

新手爸爸:
大的叫王愛國,

警察:
王愛國,嗯,那另一個呢?

新手爸爸:
嗯,另一個叫王黨。

警察:
王黨。少一個字吧。

新手爸爸:
嘿,不少,就叫王黨。

警察:
啊,這太過分了吧。你大的叫王愛國,那小的應該叫王愛黨呀。

新手爸爸:
啊,民警同志,你想啊。在我們國家現在黨和國成了最不可調和的矛盾,愛國就不能愛黨,愛黨就絕不是愛國,二者只可取其一啊。

警察:
那就都不加 “愛” 字算了。一個叫王黨,一個叫王國。

新手爸爸:
可是如果亡黨,這國就不會亡了呀。

コメントを投稿