最近ランチでよく行くカフェで・・・
隣の席の2人組が、どうやら英会話の個人レッスンをしている先生と生徒みたいだった。。
最初はうるさいなぁ・・っと思ってたんだけど、途中からおもしろくなってきて、思わず聞き耳をたてて、一緒にレッスンを受けてる気になったよww
けっこう基本的なことをやってたんだけど、忘れてたようなこともやっててさ。。
先生が「私、コーヒー嫌いだけどあなたは?」的な質問をしてたんだよね。。
生徒は「me,too」って答えたら・・
いっきなり先生が「違ーうっ!!」って怒り出してwww
否定文なんだから、「too」じゃなくて「either」を使うんでしょ!
って・・・。
φ(`д´)メモメモ...
確かに。。そんなこと習ったおぼえがあるかも。。
てか、すかーり忘れてたよ。
あとは。。「kind of」の使い方。
これまた先生が「あなたはコーヒーがすきですか?」的な質問をした。
生徒は「Y...Yes」って答えた途中で・・
「あなた、そんなコーヒー好きじゃないでしょ!」って突っ込みwwwwww
英語がしゃべれないから、嘘つくんじゃねーぞって勢いで怒ってたww
そこは、まぁまぁなんだから「kind of」でいいのよ。
よく使うフレーズだから。。って。。
φ(`д´)メモメモ...
そうだったっけ。。
そんな意味あったっけ・・
ぴょんはすぐ「so,so」って使っちゃってたよwww
でも、これってけっこう悲しい顔して使う表現だってーのはわかってたんだよねぇ。
まぁまぁ。。ってより、うぅ~ん。。あんま好きじゃねーな。的なニュアンスだってことはわかってたんだけど・・
そのかわりがkind ofだとは思ってなかったので、これはすぐ使えるぜぇ~。
っとニンマリ。
が。。いろいろ調べてたらカナダ人がよく使うだけで、イギリス人は使わないって反論してる人もいるみたいだなぁ~。
ま、でもso,soよりは肯定的な意味の「まぁーねー」だから使えるかなぁ??
そして最後が・・
「めんどくさい」!!!!!!
英語には「めんどくさい」を的確に表現する言葉がないんだと・・
(´・∀・`)ヘー
だから、めんどくさいって日本語を知ってる外国人は、みんな便利な言葉だっていって、普通に「It's MENDOKUSAI!!」って使うらしい。。
そーいやぁ、最近は「かわいい」も世界レベルの言葉になってきたよねぇ。。
ちゃんとそれぞれ言葉があるのにさ。。
前になんで「かわいい」って使うの?って知り合いの外国人(女性)に聞いたら、響きが「かわいい」そうだ。。
( ´_ゝ`)フーン なんでかよくわかんね。。って感じだったけどねー。
たまたま隣に座っただけで、けっこうぴょん的にはいい勉強になったよww
その後は、テキストを使っていろいろ質問してたりしてたのを聞き耳たてて聞いてたwwww
それにしても、外国人の質問っていっつも思うけど具体的なこと聞いてくるよねぇ。。
ぴょんもホームステイしてた時によく聞かれたのが、住んでる都市の人口とか、富士山の標高。。
興味ないから知らないって言ったら、すっごいビックリされたよ。
そのくせ、歴史の年代を答えると「ぴょんは博士か!!?」ってくらいビックリされる。。
あっちでは、歴史の勉強をするときに年号を覚えることはないらしい。。
国が違うと、こうも違うのか。。っと思ったもんだよ。
カフェにいた先生は、スカイツリーの高さとか聞いてた。。
当然、生徒は答えられなかったけどね。。
実際・・ぴょんも・・知らない・・・
世界一高いってことだけは知ってるけどさー。
でも、久々に日本人に教えてる英会話を聞けておもしろかったよ。
勉強になったww
最近は授業なんて受けることもないし、海外に行ったら行ったで、あっちはぴょんが英語ぺらぺらだと思って接してくるからねぇ。。
あぁ。。
確か派遣会社で低価格で英語の講習があったっけなぁ。。
受けてみよっかなぁ??
それより、またあのカフェで。。あの2人組の隣に座れたらいいなぁー。っとセコイことを願うぴょんであった。
隣の席の2人組が、どうやら英会話の個人レッスンをしている先生と生徒みたいだった。。
最初はうるさいなぁ・・っと思ってたんだけど、途中からおもしろくなってきて、思わず聞き耳をたてて、一緒にレッスンを受けてる気になったよww
けっこう基本的なことをやってたんだけど、忘れてたようなこともやっててさ。。
先生が「私、コーヒー嫌いだけどあなたは?」的な質問をしてたんだよね。。
生徒は「me,too」って答えたら・・
いっきなり先生が「違ーうっ!!」って怒り出してwww
否定文なんだから、「too」じゃなくて「either」を使うんでしょ!
って・・・。
φ(`д´)メモメモ...
確かに。。そんなこと習ったおぼえがあるかも。。
てか、すかーり忘れてたよ。
あとは。。「kind of」の使い方。
これまた先生が「あなたはコーヒーがすきですか?」的な質問をした。
生徒は「Y...Yes」って答えた途中で・・
「あなた、そんなコーヒー好きじゃないでしょ!」って突っ込みwwwwww
英語がしゃべれないから、嘘つくんじゃねーぞって勢いで怒ってたww
そこは、まぁまぁなんだから「kind of」でいいのよ。
よく使うフレーズだから。。って。。
φ(`д´)メモメモ...
そうだったっけ。。
そんな意味あったっけ・・
ぴょんはすぐ「so,so」って使っちゃってたよwww
でも、これってけっこう悲しい顔して使う表現だってーのはわかってたんだよねぇ。
まぁまぁ。。ってより、うぅ~ん。。あんま好きじゃねーな。的なニュアンスだってことはわかってたんだけど・・
そのかわりがkind ofだとは思ってなかったので、これはすぐ使えるぜぇ~。
っとニンマリ。
が。。いろいろ調べてたらカナダ人がよく使うだけで、イギリス人は使わないって反論してる人もいるみたいだなぁ~。
ま、でもso,soよりは肯定的な意味の「まぁーねー」だから使えるかなぁ??
そして最後が・・
「めんどくさい」!!!!!!
英語には「めんどくさい」を的確に表現する言葉がないんだと・・
(´・∀・`)ヘー
だから、めんどくさいって日本語を知ってる外国人は、みんな便利な言葉だっていって、普通に「It's MENDOKUSAI!!」って使うらしい。。
そーいやぁ、最近は「かわいい」も世界レベルの言葉になってきたよねぇ。。
ちゃんとそれぞれ言葉があるのにさ。。
前になんで「かわいい」って使うの?って知り合いの外国人(女性)に聞いたら、響きが「かわいい」そうだ。。
( ´_ゝ`)フーン なんでかよくわかんね。。って感じだったけどねー。
たまたま隣に座っただけで、けっこうぴょん的にはいい勉強になったよww
その後は、テキストを使っていろいろ質問してたりしてたのを聞き耳たてて聞いてたwwww
それにしても、外国人の質問っていっつも思うけど具体的なこと聞いてくるよねぇ。。
ぴょんもホームステイしてた時によく聞かれたのが、住んでる都市の人口とか、富士山の標高。。
興味ないから知らないって言ったら、すっごいビックリされたよ。
そのくせ、歴史の年代を答えると「ぴょんは博士か!!?」ってくらいビックリされる。。
あっちでは、歴史の勉強をするときに年号を覚えることはないらしい。。
国が違うと、こうも違うのか。。っと思ったもんだよ。
カフェにいた先生は、スカイツリーの高さとか聞いてた。。
当然、生徒は答えられなかったけどね。。
実際・・ぴょんも・・知らない・・・
世界一高いってことだけは知ってるけどさー。
でも、久々に日本人に教えてる英会話を聞けておもしろかったよ。
勉強になったww
最近は授業なんて受けることもないし、海外に行ったら行ったで、あっちはぴょんが英語ぺらぺらだと思って接してくるからねぇ。。
あぁ。。
確か派遣会社で低価格で英語の講習があったっけなぁ。。
受けてみよっかなぁ??
それより、またあのカフェで。。あの2人組の隣に座れたらいいなぁー。っとセコイことを願うぴょんであった。