最後は心

Twitter ⇒ https://twitter.com/SaigoWaKokoro

日韓貿易紛争「韓国はダメージなく“生き生きと”」、「日本だけ“損”」=韓国メディア

2020-08-08 10:43:10 | ニュースコメント

と韓国メディアが言ってるだけ。
韓国メディアは情報操作をしている気配があり、信頼性も説得力もない。
 
しかも、このグラフでは、日本の割合とする韓国からの輸出額が、
今年4月以降減ってきているようだ。
それに引き換え、日本製品の不買運動をしているにも関わらず、
韓国への輸入額の日本の割合は大きな変動はあれど、相変わらず高い。
 
というより、そもそものスタートラインが違い過ぎ。2倍の格差がある。
韓国製品は売れてなくて、日本製品は売れているということになるのでは?
その状態が、対韓輸出規制後も続いているということなら、
ダメな状態がダメなまま、ずっと続いているということ。
 
財務省の発表した貿易統計によると、日本は去年1年間に韓国に対して
5兆441億円を輸出したが、これは前年の2018年に比べて12.9%の減少。
一方、韓国からの輸入は3兆2287億円で、減少幅は9.1%。
この結果、韓国との貿易収支の黒字幅も19%少ない1兆8154億円。
http://world.kbs.co.kr/service/news_view.htm…
 
たしかに減少幅の数字だけ見れば、日本の方がダメージは大きいが、
それでも2兆円近い黒字。


하면 한국 미디어가 말하는뿐.
한국 미디어는 정보 조작을하고있는 기색이 있고 신뢰성도 설득력도 없다.
 
게다가,이 그래프에서는 일본의 비율로 한국에서의 수출액이
올해 4 월 이후 줄어들고있는 것 같다.
이에 비해 일본 제품의 불매 운동을하고 있음에도 불구하고,
한국에 수입 일본의 비율은 큰 변동이 든 등 여전히 높다.
 
보다는 원래의 출발 선이 차이 초과. 2 배의 격차가있다.
한국 제품은 팔리지 않아서 일본 제품은 팔린다는 것이되는 것은?
그 상태가 (對 韓) 수출 규제 후에도 계속되고 있다는 것이라면,
안된 상태가 안된 채 계속 이어지고있다라는 것.
 
재무부가 발표 한 무역 통계에 따르면 일본은 지난 1 년간 한국에 대해
5 조 441 억엔을 수출했는데, 이는 전년의 2018 년에 비해 12.9 % 감소.
한편, 한국으로부터의 수입은 3 조 2287 억 엔으로 감소폭은 9.1 %.
이 결과 한국과의 무역 수지 흑자 폭이 19 % 적은 1 조 8154 억엔.
(http://world.kbs.co.kr/service/news_view.htm…)
 
분명히 감소폭 숫자 만 보면 일본 쪽이 데미지는 크지 만,
그래도 2 조원 가까운 흑자.


Korean media just said.
Korean media have a sign that they are manipulating information, and they are neither reliable nor persuasive.
 
Moreover, in this graph, the export value from South Korea, which is the proportion of Japan, is
It seems that it has been decreasing since April this year.
In exchange for that, despite the boycott campaign for Japanese products,
Japan's share of the value of imports into South Korea remains high, though there are large fluctuations.
 
Rather, the starting line is too different. There is a double difference.
Doesn't it mean that Korean products are not selling and Japanese products are selling?
If that situation continues even after the export restrictions on South Korea,
It means that the bad state continues all the time.
 
According to trade statistics released by the Ministry of Finance, Japan was
Exported 5,444.1 billion yen, a decrease of 12.9% compared to 2018 of the previous year.
On the other hand, imports from South Korea amounted to 3,228.7 billion yen, a decrease of 9.1%.
As a result, the surplus in the trade balance with South Korea was 19% lower at 181.54 billion yen.
(Http://world.kbs.co.kr/service/news_view.htm…)
 
Certainly, if you look only at the amount of decrease, Japan is more damaged,
Still, the surplus is close to 2 trillion yen.


元徴用工訴訟で日本製鉄が即時抗告 差し押さえ命令に

2020-08-08 03:48:11 | ニュースコメント

「即時抗告」は韓国側にとっても願ったり叶ったり。
韓国最高裁判決の決定を認めたことになり、韓国側のペースに乗っかってしまった。
肉を切らせて骨を断つ方法が良かったのだが、肉を切られることを嫌った形。
 
ここへ来て、判事が「即時抗告」の妥当性を検討し始めたのは、
日本側の報復措置を恐れたためか?


"즉시 항고"한국 측에게도 희망 바라던.
한국 대법원 판결의 결정을 인정하게 한국 측의 페이스에 올라 타 버렸다.
고기를 삭감하고 뼈를 잘라 방법이 좋았는데, 고기를 자르는 것을 싫어 한 모양.
 
여기에 와서 판사가 "즉시 항고 '의 타당성을 검토하기 시작한 것은,
일본 측의 보복을 두려워하고 있기 때문입니까?


The "immediate appeal" can be hoped or fulfilled for the Korean side.
The decision of the Supreme Court decision of Korea was accepted, and the pace of the Korean side was taken over.
I liked the method of cutting meat and cutting bones, but I hated cutting meat.
 
When I came here, the judge began to consider the validity of the "immediate appeal"
Was it because of fear of retaliation from the Japanese side?


原爆投下「必要なかった」 歴史家らが米紙に寄稿

2020-08-08 02:25:32 | ニュースコメント

核兵器の実験場とするには、日本は最適。
ドイツやイタリアに原爆を落とすと、
近くのフランスやイギリスまで被害の及ぶ可能性がある。
 
当時は、他でも核兵器を作っている国があったので、アメリカの核開発一番乗りを宣言すると共に、
アメリカ=核、の威力を全世界に誇示し、見せつけたかったのだろう。
そうなると、実戦で使用するしかない。
 
アメリカ側は何とか正当化しようとしているようだが、どう考えてもそう捉えるしかない。


Japan is the best place to be a test site for nuclear weapons.
If you drop the atomic bomb on Germany or Italy,
Damage may occur to nearby France and Britain.
 
At that time, there were other countries making nuclear weapons, so we declared the first step in the US nuclear development,
Perhaps he wanted to show off and show the power of America = nuclear power to the whole world.
If that happens, there is no choice but to use it in actual battle.
 
The American side seems to be trying to justify it, but no matter what they think of it, they have no choice.


原爆投下で米批判 対日参戦は正当化―ロシア外相

2020-08-08 01:28:35 | ニュースコメント

広島への原爆投下が、
戦争の手段ではない、ただの核兵器実験だったことをわかっていて、
そのうえで参戦してきたのだから、
米軍の原爆投下よりもさらに非道となる行為なのでは?
 
広島市への原子爆弾投下1945年(昭和20年)8月6日
ソ連対日宣戦布告1945年(昭和20年)8月8日
 
ソ連の宣戦布告の翌日、
1945年8月9日に長崎市への原子爆弾が投下されたのだが、
その計画も前もって知らされていて、
何とかその前日に宣戦布告したかったのだろう。
 
正当化するということは、罪の意識はあるわけだ。
それなら、火事場泥棒と揶揄されても仕方ない。


I knew that dropping the atomic bomb on Hiroshima was not just a means of war,
it was just a nuclear weapons test, and since I participated in it,
is it a more outrageous act than the US military's dropping the atomic bomb?
 
Atomic bomb dropped on Hiroshima City August 6, 1945
Declaration of Soviet war against Japan August 8, 1945 (Showa 20)
 
The day after the Soviet declaration of war, an atomic bomb was dropped on Nagasaki City on August 9, 1945.
The plan had been announced in advance, and he would have somehow wanted to declare war on the day before.
 
Justification means that there is a sense of guilt.
In that case, there is no point in being ridiculed as a fire place thief.