最後は心

Twitter ⇒ https://twitter.com/SaigoWaKokoro

通販の商品をスーパーやドラッグストアで受け取り…ヤマト11月から、1万店舗目標

2020-08-17 00:08:56 | ニュースコメント

スーパーやドラッグストアで受け取れるのは有り難いが、保管期間を1週間ぐらいに設定して欲しい。
 
コンビニ受け取りだと、保管期間がわずか3日間で延長不可。
しかも、受け取りに必要な認証番号の発行されるのが、荷物がコンビニに納品されて「納品完了通知」が届いた後。
具体的には、保管期間初日の午後2時過ぎ。
なので受け取り希望日時を、保管期間の初日に合わせてしまうと、夕方からしか受け取れない。
 
私はスマホも携帯電話も持っていないため、外出するとこの認証番号を受け取れない。
正午まで待っても着信されないので、サービスセンターに「何時に届くのか」と問い合わせたら、「わからない」と回答。
理由を説明し「身分証では受け取れないか?」と尋ねたら、受け取れないとのこと。
最低限、認証番号や納品完了通知がいつ届くのかぐらいは電話で教えて欲しい。
 
それにクロネコヤマト、指定日の配達に来なかったことが1度ある。


I'm grateful that I can receive it at a supermarket or drug store, but I would like you to set the storage period to about one week.
 
If you receive a convenience store, the storage period is only 3 days and cannot be extended.
What's more, the certification number required for receipt will be issued after the parcel is delivered to the convenience store and the "delivery completion notice" arrives.
Specifically, after 2:00 pm on the first day of the storage period.
Therefore, if you set the desired delivery date and time to the first day of the storage period, you can receive it only in the evening.
 
I don't have a smartphone or cell phone, so when I go out I can't receive this authorization number.
Even if I wait until noon, I do not receive the call, so when I asked the service center what time it was, I answered "I don't know."
When I explained the reason and asked, "Can I receive it with my ID?", I cannot receive it.
At a minimum, please let us know by phone when you receive the certification number and delivery notification.
 
Also, Kuroneko Yamato has never come to deliver on the specified date.


中国、靖国参拝に「断固反対」 新華社報道

2020-08-17 00:08:19 | ニュースコメント

中国は靖国参拝に「断固反対」かもしれないが、
おかげで、日本人の多くが参拝賛成派になったので、よかったかもしれない。
 
昔は、日本人でも参拝反対派が結構いて、靖国神社でイザコザがあったり、
警察が出動したりしていた。


Although China may be “strongly opposed” to visiting Yasukuni,
It may have been good because many of the Japanese became supporters of the worship service.
 
In the old days, even Japanese people often had opposition to worship, and there were izakoza at Yasukuni Shrine,
Police were dispatched.


尽管中国可能“强烈反对”参拜靖国神社,
之所以如此好,是因为许多日本人成为了朝拜活动的支持者。
 
在过去,即使是日本人也常常反对朝拜,靖国神社里也有izakoza,
派出了警察。


日本と「向き合う準備ある」 徴用工問題で協議呼び掛け 韓国大統領

2020-08-17 00:00:05 | ニュースコメント

協議しても、まとまることは永遠にない。
それを知ったうえでのそらぞらしいパフォーマンス。
協議が決裂した場合、それを日本の責任とする恒例の手口。
 
日本側は向き合う必要も、協議の必要もない。
相手の土俵に乗ってはならない。やるだけ無駄。
 
むしろ日本は、日本側のやり方を韓国へ押し付けるべきなのだ。
それが逆になり、即時抗告してしまったが、それすら必要なかった。
報復措置か国際司法裁判所(ICJ)のいずれかでいい。


相手の仕掛けるのを待って、仕方ないとする口実を作ったうえでの報復措置なのだろうが、そもそもがチキンレースのなのだから、拮抗状態が長く続くだけ。
それだと、精神的にも肉体的にも無駄に酷使される、韓国の日本企業や海自海保などが可哀そうだ。


협의도 결정될 것은 영원히 없다.
그것을 알고 데다가의 뻔한 성능.
협의가 결렬 된 경우, 그것을 일본의 책임으로하는 항례의 수법.
 
일본 측은 마주 필요도 협의 필요도 없다.
상대의 씨름판에 타고는한다. 할만큼 낭비.
 
오히려 일본은 일본 측의 방식을 한국에 강요해야하는 것이다.
그것이 반대가 즉시 항고 해 버렸지 만, 그것조차 필요 없었다.
보복 또는 국제 사법 재판소 (ICJ) 중 하나 좋다.
 
상대가 거는 기다리고, 어쩔 수 없다고 핑계를 만든 데 대한 보복 인 것이지만, 원래가 치킨 레이스의 같은 것이기 때문에, 대립 상태가 오래 지속될뿐
그것이라면, 정신적으로도 육체적으로도 낭비 혹사당하는 한국의 일본 기업이나 해상 자위대 해상 보안청이 불쌍하다.


Even if we talk to each other, there will be no forever.
It's a performance that you know about it.
If the talks broke down, it's the usual way of blaming Japan for it.
 
There is no need for the Japanese side to face each other or to consult.
Don't ride on the opponent's ring. It's useless to do it.
 
Rather, Japan should impose the Japanese way on South Korea.
It turned around and filed an immediate appeal, but I didn't even need it.
Either retaliation or the International Court of Justice (ICJ).
 
It may be a retaliation measure after waiting for the opponent to set up and making an excuse that it can not be helped, but since it is a chicken race in the first place, the antagonistic state will last for a long time
If so, it is pitiful for Japanese companies in Korea, Kaijyo Kaiho, etc., who are being overused mentally and physically.