今日のわたくしゴト

今日書いておきたいこと。

また、テンプレート、変えてみました。

エッセン版を聴いています

2005年10月12日 23時33分07秒 | Musical Elisabeth
CDエッセン版「エリザベート」を聴いています。
といっても、SOMでちょっと前に売り出した
シュトゥットガルト版との抱き合わせではなくて、

青地CDジャケットに
白い線引きのエリザベートの顔がついている方です。
今、アマゾンやSOMで、見なくなった
このジャケット、、、。なぜ。

久しぶりに聞くと、いいわ。
だって、Uwe 様 & Pia 様 だもん。

音の繋がりが、リリカルなPiaエリザベートと
高音が温まったガラスのように
伸びる高音が魅力の Uwe 様トート。

この二人は、この二人で完成形。
ナイスカップルです。

そのUwe 様に、現ウィーン・トート様、
Mate 様がどうにも勝るのは
エリザベートの部屋のドアのシーン。

フランツに手紙を渡し、ドアを閉めたエリザベートに
囁きかけるトート様の「Elisabeth~♪」。

MATE様の抜群の優しい響き。

MATE様。去年より、今年は、だいぶ発声が優しくなりました。
去年見たときは、もっと、ドタドタした動きで、
ダミ声で唄っても、声量が落ちないなあと、
ヘンなことに感心していた去年。

MAYAさん、MATEさん、ともにロージェの安い席でみたら、
二人ともけっこう細かい演技をしていました。

しかし、トート様登場シーンの白い衣装で気になるのは、
白ややテカリ生地ズボンが、
ジーンズと同じステッチで
後ろポケットが縫われていることです。

生地が違うだけで、後姿は
ジーンズな若者で軽快なトート様です。

流星花園Ⅱ 第2話 「果たされなかった約束」

2005年10月12日 23時01分38秒 | 台湾ドラマ
 私のブログにも「台湾ドラマ」のカテゴリー
 とうとう作っちゃいました。
 でも内容は、ほぼ、流星花園の話題で埋まっております。

 ようやく借りることができた
 「流星花園Ⅱ」。

 和也くんのヘアースタイルにもびっくりだが
 F4も、シャツボタン一つ多めに外して
 前ハダケすぎよう、、、。
 そんなところで、サービスしなくてイイから、、、。

 それにしても、司が一人抜けると
 F3になるんだ、、、。

 それにしても、道明寺。
 パスポートの名前は
 「David Daomin」。
 デヴィッドだったんだ、、、。

以上、2005-06-11 21:01:38 の記録。

ここから、2005-10-12の記録です。

相変わらず、教会の静の白いスカートから覗く
まっすぐな脚が素敵です。

エルサ。相変わらず、トップスの着こなしが素敵。
肩甲骨が素敵なのでしょうか。

サクは、「エルサ」と呼んでいますが、
後々、つくしちゃんや阿寺は、
「エルシャ」と呼んでいます。

ちょっと先の話になりますが、
流星花園1では、
楓ママは、西野に
「夫人(フーレン)」と呼ばれておりましたが
流星花園2では
「道明夫人(ドウミンフーレン)」と呼ばれるようになりました。

流星花園2から、司の名前は「道明(姓) 寺(名)」となり、
「阿寺(あーすー)」と呼ばれるようになりました。

ちなみに、この「阿寺」の「阿」は
魯迅の「阿Q伝」の「阿」と同じなんだそうです。

流星花園1の吹き替えだと、
名前で「司」、「明」、「総司郎」と呼び合っていますが、
字幕だと「アースー」、「メイツオ」、「シーメン」なので、
吹き替えに違和感を覚えるのであった、、、。

名前で呼び合う吹き替え日本語版のF4は
濃密な友情を感じます。
ちょっと、女子グループなノリの響きに聞こえるんです。

苗字を名前代わりにしている台湾オリジナル版。
やや突き放しぎみ、でも、つかず離れず、
からかう距離感が好きです。
苗字で呼ぶほうが男子なノリの響きで好感です。

今日は、バルセロナ近郊の伝説の教会に
花束抱えて、背広で登場、一人待ちぼうけの
類を見られて、眼福。

流星花園2は、類が阿寺に宛てた手紙
「伝説を実現してくれ」から始まったのですね。