レイアウト変更で《下書き》が独立し、削除していったら、これ、非公開記事とか?あーあ!ゼーンブ削除しちゃったい、覆水盆に還らず←はぁ?
夫、朝4時起きでまた千葉へゴルフ⛳お疲れしゃん😓暑いのによぉーやるわ!
帰宅後「けっこう空腹やねん!」ハイハイ🍴🎽🍴
さてさて
探していた本、届きましたよ!
早速、あとがきとご令嬢の寄稿を←後ろからかい!
それで今更ながら気がついたのですが、翻訳者がいるということは?原書があるということ(笑)英語で書かれているとは知らなかった💦
早速、Amazonでポチりました。
なので、そっちを読んでから?かもしれない、決めていませんが。
到着は9/15ですって!待てずに、読んでしまうかも(笑)
※到着予想は大幅に繰り上がることが多々あり!
しかも名前から翻訳者が高齢元大学教授女性と思っていたし←性別だけ思い込み
そこから近々に発刊された翻訳書を知り、これは、絶対に読まなきゃなぁ、と。
数珠繋ぎ、仕方あるまい?
しかし、紙の書籍は高価になったが、訳書は更に!?
前出の書籍も原書との差額が¥800くらい。原書も¥2500up⤴️
でも、中古は嫌なのよねぇ、出来る限り。絶版なら仕方ないけど。
そんなこと言っているから増えるのねぇ?