タイ:拘禁中の青年活動家が死亡した事件を捜査せよ
ネグレクト疑惑と治療ミスに対処せよ
(Bangkok, May 23, 2024) – Thai authorities should impartially and transparently investigate the death of a detained anti-monarchy activist, Netiporn “Bung” Sanesangkhom, in Bangkok, Human Rights Watch said today. Prime Minister Srettha Tavisin promised an inquiry into her death in Bangkok, which has raised concerns about possible negligence by prison officials in referring her for life-saving medical treatment.
(バンコク、2024年5月23日) バンコクで拘禁されていた反君主制活動家ネティポーン・“ブング”・サネサンコムの死亡事件に対して、タイ当局は公平性と透明性を確保した捜査を行うべきである、とヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は本日述べた。救命治療を勧めることにおいて、刑務官によるネグレクトがあった可能性について懸念を生じさせた、バンコクでの彼女の死亡事件に対する調査を、セター・タウィーシン首相は約束した。
“Thai Prime Minister Srettha should promptly fulfill his pledge to investigate Netiporn’s death in detention,” said Elaine Pearson, Asia director at Human Rights Watch. “It’s critically important for any officials found to have contributed to her death to be held accountable and to ensure that detainees and prisoners have access to adequate medical care.”
「セター首相は拘禁中のネティポーンが死亡した事件を捜査して、自らの約束を迅速に果たすべきです。死の一因となったことが判明した当局者の責任を問い、被拘禁者と受刑者が適切な医療にアクセスするのを確保することが、極めて重要です。」、とHRWアジア局長エレーヌ・ピアソンは語った。
On May 14, 2024, at approximately 6:20 a.m., Netiporn, 28, suffered cardiac arrest at the Central Women’s Correctional Institution in Bangkok. Medical personnel at the prison hospital reportedly tried to revive her, including by intubation, apparently without success.
2024年5月14日の午前6時20分頃、ネティポーン(28歳)はバンコク中央女性矯正施設で、心不全を起こした。警察病院の医療従事者は伝えられる所によると、挿管などによって蘇生を試みたが、成功しなかったようだ。
After a delay of three hours, she was then transferred to Thammasat University Hospital at 9:30 a.m. A coroner’s report seen by Human Rights Watch said that Netiporn had no vital signs when she arrived at the hospital and noted a “faulty intubation”. She was pronounced dead at 11:20 a.m.
3時間遅れの9時30分に、彼女はタマサット大学病院に移送された。HRWが見た検視報告書によると、ネティポーンは病院到着時に既に脈がなかったとなっており、「挿管ミス」を指摘していた。午前11時20分に死亡を宣言されていた。
Netiporn had been one of about 270 activists charged with lese majeste (insulting the monarchy) after pro-democracy demonstrations broke out in Thailand in 2020. Her alleged crimes were related to a campaign to survey the inconvenience that royal motorcades caused for the Thai public.
ネティポーンは2020年にタイで民主化を求めるデモが起きた後に、不敬罪(君主制侮辱罪)で起訴された約270人の活動家の1人だった。彼女の犯罪容疑は王室の車列が通過することで、タイの民衆が被る不便を調査するという、平和的なキャンペーンに関係していた。
The authorities jailed Netiporn in January for contempt of court and her custody was extended after her bail was revoked in a lese majeste case. She began a hunger strike, and for 110 days only occasionally accepted water, demanding an end to the prosecution of dissidents charged with lese majeste and their right to bail.
当局はネティポーンを1月に法廷侮辱罪で収監し、不敬罪事件で保釈を取消した後に、拘禁を延長した。彼女はハンガーストライキを始め、110日間、水を時折取るだけで過ごし、反体制派に対する不敬罪容疑での訴追を取下げるよう求め、彼らの保釈の権利を求めていた。
“Prime Minister Srettha should fulfill his promise to investigate the circumstances of Netiporn’s custodial death and hold officials accountable if their actions contributed to her death,” Pearson said. “The cycle of abuses and impunity in Thailand’s prisons should not be treated as the norm.”
「セター首相は、ネティポーンが拘禁中に死亡した事件を巡る状況を捜査して、当局者の行為が彼女の死の一因となっていたならば、その責任を問うという、約束を果たすべきです。タイ刑務所内における人権侵害と不処罰の連鎖を、当り前として扱ってはなりません。」、とピアソンHRWアジア局長は語った。
Kritsadang Nutcharus of Thai Lawyers for Human Rights, which represents Netiporn’s family, alleged that the Corrections Department, despite repeated requests, delayed handing over her medical records to him and her family.
ネティポーンの遺族を代理するタイ人権弁護士会のクリツァダン・ヌチャラスは、矯正局が度重なる要請にも拘わらず、カルテを自分と遺族に渡すのを遅らせている、と申立てた。
Thailand is obligated under international human rights law to provide for the medical care of everyone deprived of their liberty. The United Nations Committee on Economic, Social and Cultural Rights, the independent expert body that monitors state compliance with the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, to which Thailand is a party, states in its General Comment on the right to the highest attainable standard of health that governments are obligated to respect the right to health by “refraining from denying or limiting equal access for all persons, including prisoners or detainees … to preventive, curative and palliative health services.”
自由を剥奪された者への医療提供を、タイは国際人権法のもとで義務付けられている。タイも締約した、「経済的、社会的及び文化的権利に関する国際規約」の国による順守状況を監視する、独立した専門家機関である、「国連経済的、社会的及び文化的権利委員会」はその一般的意見第14、「到達可能な最高水準の健康に対する権利」で、政府は健康に対する権利を尊重する義務を負っているとし、具体的な義務として、「囚人ないし被拘禁者、少数者、庇護申請者及び不法移民を含め全ての人に対して予防的、治療的健康サービス及び緩和的健康サービスへの平等なアクセスを拒否又は制限するのを控えること」、と宣言している。
The UN Basic Principles for the Treatment of Prisoners states: “Prisoners shall have access to the health services available in the country without discrimination on the grounds of their legal situation.” The UN Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, known as the “Nelson Mandela Rules,” provides that “all prisons shall ensure prompt access to medical attention in urgent cases. Prisoners who require specialized treatment or surgery shall be transferred to specialized institutions or to civil hospitals.”
「被拘禁者取扱い国連基本原則」は、「被拘禁者はその法的状況を根拠として差別を受けることなく、その国で利用できる医療サービスへのアクセスできなければならない。」、と宣言している。「国連被拘禁者処遇最低基準規則(通称ネルソン・マンデラ・ルール)」は規則27で、「すべての刑事施設は、緊急時における医療措置への迅速なアクセスを確保しなければならない。専門的な治療又は外科的処置を必要とする被拘禁者は、専門施設又は民間の病院へ移送されなければならない。」、と定めている。
Hundreds of people accused of criticizing the monarchy in Thailand are currently in pretrial detention without access to bail.
数百人が君主制批判容疑で、保釈されないまま今も公判前拘留されている。
Human Rights Watch, along with the UN Human Rights Committee, the UN special rapporteurs on freedom of expression and opinion and the rights to freedom of peaceful assembly and association, and the Working Group on Arbitrary Detention, have urged the Thai government to stop arbitrarily detaining critics of the government and imposing excessive restrictions on the legitimate exercise of freedoms of expression and peaceful assembly.
HRWは国連人権委員会、意見及び表現の自由及び平和的集会と結社の自由に対する権利に関する国連特別報告者、「恣意的拘禁作業部会」と共に、政府批判者の恣意的抑留及び表現と平和的な集会の自由の合法的行使に過度な制限を課すことを、止めるようタイ政府に要請してきた。
Thailand is seeking a seat on the UN Human Rights Council for the 2025-2027 term but has taken no steps to reform the lese majeste law or adopt a moratorium on the prosecution or pretrial detention of critics of the monarchy, Human Rights Watch said.
タイは2025年から2027年任期の国連人権理事会の理事国入りを狙っているが、不敬罪法改正や君主制批判者への起訴又は公判前拘留の一時停止導入に向けた措置は、一切講じていない。
“The United Nations and concerned governments should press for a prompt and transparent investigation into Netiporn’s death,” Pearson said. “Prime Minister Srettha should end the prosecutions of people peacefully demanding reform and at a minimum ensure those arrested for insulting the monarchy are released on bail.”
「国連と関係国政府は、ネティポーンの死に対する迅速かつ透明性を確保した捜査を行うよう働きかけるべきです。セター首相は、改革を平和的に求める人々の訴追をやめ、最低でも王制を侮辱したとして逮捕された人々の保釈を保証すべきです。」、と前出のピアソンHRWアジア局長は語った。