イラク:ISIS処刑現場が判明
人工衛星画像と写真の分析で、ティクリートの処刑現場を特定
(Baghdad June 27, 2014) – Analysis of photographs and satellite imagery strongly indicates that the Islamic State of Iraq and Syria (ISIS) conducted mass executions in Tikrit after seizing control of the city on June 11, 2014.
(バグダッド、2014年6月27日)-「イラクとシリアのイスラム国(以下ISIS)」が2014年6月11日にティクリート(バクダッドの北西140km、サラーフッディーン県の県都)を制圧した後、同市内で大量処刑を行っていたことを、人工衛星画像と写真への分析が強く示唆している。
The analysis suggests that ISIS killed between 160 and 190 men in at least two locations between June 11 and 14. The number of victims may well be much higher, but the difficulty of locating bodies and accessing the area has prevented a full investigation, Human Rights Watch said.
ISISが6月11日から14日までの間に少なくとも2ヶ所で160人から190人の男性を殺害した、と分析は示唆している。被害者の数はもっと多いだろうが、遺体の捜索と同地域への立入が困難なため、全面的な調査は不可能である。
On June 12, ISIS claimed to have executed 1,700 “Shi’a members of the army” in Tikrit. Two days later, it posted to a website photographs with groups of apparently executed men. On June 22, Iraq’s human rights minister announced that ISIS had executed 175 Iraqi Air Force recruits in Tikrit.
6月12日にISISは、ティクリートで「軍のシーア派兵士」1,700人を処刑したと主張、その2日後に、処刑したと思われる男性グループの写真を、ウェブサイトに投稿した。イラクの人権大臣は6月22日、ISISがティクリートでイラク空軍新兵175人を処刑したと公表した。
“The photos and satellite images from Tikrit provide strong evidence of a horrible war crime that needs further investigation,” said Peter Bouckaert, emergencies director. “ISIS apparently executed at the very least 160 people in Tikrit.”
「ティクリートの写真と人工衛星映像は、更なる調査を必要とする恐ろしい戦争犯罪が行われたことを示す、強力な証拠を提供しています」、とヒューマン・ライツ・ウォッチ緊急事態局長ピーター・ブッカーは語った。「ISISはティクリートで、少なくとも160人を処刑したようです」
On June 12, ISIS first announced on its now-closed Twitter feed that it had “exterminated” 1,700 Iraqi troops. The same day, the group posted videos of hundreds of captured men in civilian clothes, who it claimed had surrendered at the nearby Iraqi Speiker military base. On June 14, ISIS posted roughly 60 photographs, some of which show masked ISIS fighters loading captives in civilian clothes onto trucks and forcing them to lie in three shallow trenches with their hands bound behind their backs. Some of the images show masked gunmen pointing and firing their weapons at these men.
ISISは6月12日に、現在は閉鎖されているツイッターで初めて、1,700人のイラク兵を「せん滅」したと公表した。グループは同じ日に、イラクのスペイチャー軍事基地付近で降伏したと言う、私服の民間人捕虜数百人を撮影したビデオを投稿、更に6月14日には、およそ60枚の写真を投稿した。写真の一部には、覆面を被ったISIS戦闘員が、私服の民間人捕虜をトラックに載せ、手を背中で縛られた捕虜を3本の浅い溝の中でうつ伏せにさせ、銃で捕虜に狙いを定め発砲する、様子が撮影されていた。
By comparing ground features and landmarks in the photographs released by ISIS, Human Rights Watch established that two of the trenches were at the same location. By comparing these photographs with satellite imagery from 2013 and publicly available photographs from Tikrit taken earlier, Human Rights Watch located the site in a field about 100 meters north of the Water Palace in Tikrit – a former palace of Saddam Hussein next to the Tigris River. The location of the third trench has not been identified.
ISISが公開した写真から見て取れる、地表の特徴と目印を比較検討し、ヒューマン・ライツ・ウォッチは、2本の溝が同じ場所にあることを立証した。さらにそれらの写真と、2013年から撮影している人工衛星画像及び、従前にティクリートで撮影され公開されていた写真を比較検討して、処刑現場がティクリートにある、チグリス川に隣接するサダム・フセインの元宮殿、ウォーター・パレスの北側約100mに位置する野原であることを突き止めた。3本目の溝の位置は特定されていない。
Human Rights Watch also reviewed satellite imagery of the area recorded on the morning of June 16. The imagery does not reveal evidence of bodies at the site with the two trenches, but does show indications of recent vehicle activity and surface movement of earth that is consistent with the two shallow trenches visible in the ISIS photos. Without visiting the site it is impossible to know if bodies are buried there or were moved.
ヒューマン・ライツ・ウォッチはまた、6月16日の朝に撮影された同地域の人工衛星画像を検証した。その画像には、2本の溝がある現場に遺体が存在する証拠は写っていなかったが、直近に車両が活動した痕跡と地表面を動かした痕跡が写っており、それはISISの写真に見られる2本の浅い溝の存在と符合する。現場を訪れないで、そこに遺体が埋められているのか、それとも移されたのかを究明するのは不可能だ。
On June 22, the Iraqi human rights minister, Mohamed Shia Sudani, said at a news conference that the bodies of some of the 175 air force recruits who had been killed were thrown into the Tigris River and that others were buried in a mass grave. A spokesman for the minister confirmed that statement to Human Rights Watch on June 23.
イラク人権大臣ホハメド・シーア・スーダニは6月22日に記者会見で、殺害された空軍新兵175人の一部の遺体は、チグリス川に投げ込まれ、残りは大きな穴に埋められたと述べた。大臣の広報官が、6月23日にヒューマン・ライツ・ウォッチに対し、その発言を追認している。
An Iraqi security official said that as many as 11 bodies of the executed recruits had been recovered from the Tigris River downstream from the execution site.
あるイラク治安当局者によれば、処刑された新兵の遺体が11体、チグリス川の処刑現場下流で回収されたそうだ。
The execution photographs that ISIS distributed suggest that gunmen killed the men at the site in at least three groups. The photographs show one group of men lying in one trench and a second group of men lying on top of the first. A third group of men is seen lying in a second trench.
ISISが流した処刑現場の写真は、犯人が現場で男性たちを少なくとも3グループに分けて射殺したことを示唆している。「1本目の溝に横たわる男性グループの写真」、「最初のグループの上に横たわっている2番目のグループの写真」、「2本目の溝に横たわっている3番目のグループの写真」などがあった。
Based on a count of the bodies visible in the available photographs, Human Rights Watch estimates that ISIS killed between 90 and 110 men in the first trench and between 35 and 40 men in the second.
入手した写真に映っている遺体を数え、ヒューマン・ライツ・ウォッチは、ISISが1本目の溝で90人から110人の男性を殺害し、2本目の溝で35人から40人の男性を殺害したと推計している。
A preliminary review of the shadow length and angle in the photographs suggests the two groups of men in the first trench were possibly executed around 1:30 to 2:30 p.m. The men in the second trench were possibly executed around 2:30 to 3:30 p.m.
写っている影の長さと角度への概要検証は、1本目の溝で倒れている男性2グループは恐らく午後1時30分から2時30分の間に処刑されたことを示唆している。2本目の溝に倒れている男性たちは、午後2時30分から3時30分の間に処刑された可能性がある。
Photographs from ISIS show a fourth group of approximately 30 to 40 prisoners on, and later next to, one of the two transport trucks on the main road between the execution site and the Water Palace. The photos were probably taken later that day, between 4 and 5 p.m.
ISISの写真には、およそ30人から40人から成る4番目の捕虜グループが、処刑現場とウォーター・パレスを繋ぐ主要道路に停車した2台の運送トラックの1台に乗っている写真と、その後、トラックの隣にいる写真がある。それらの写真は恐らく同日夕方近く午後4時から5時の間に撮影されたと思われる。
One of the photographs that ISIS distributed suggests that the group killed prisoners at a second site around the same time, but Human Rights Watch has been unable to locate that site. That photograph shows a large trench with between 35 and 40 prisoners being shot by at least 8 ISIS fighters. Based on the shadow length and angle, the photograph was probably taken between 11 a.m. and 1 p.m. One of the ISIS gunmen visible at that site was also visible in photographs from the killing site with the two trenches near the Water Palace.
ISISが流した写真の1枚は、グループが2番目の現場(3本目の溝)でほぼ同時刻に捕虜を殺害したことを示唆しているが、ヒューマン・ライツ・ウォッチはその場所を突き止められなかった。その写真には、大きな溝の中で35人から40人の捕虜が、少なくとも8人のISIS戦闘員によって撃たれている様子が写っている。影の長さと角度から推測するに、その写真は恐らく午前11時から午後1時の間に撮影されたと思われる。その処刑現場で写っているISIS武装兵が、ウォーター・パレス近くで2本の溝がある殺害現場で、撮影された写真にも写っていた。
The photographs and satellite imagery strongly suggest that ISIS transported its captives by trucks to the two killing sites. Human Rights Watch identified the same ISIS fighters and captured men in multiple photographs, including captives who were photographed in trucks and then again being unloaded from the same trucks next to the execution site at the Water Palace.
一連の写真と人工衛星画像は、ISISが捕虜をトラックで2ヶ所の殺害現場に運んだことを、強く示唆している。ヒューマン・ライツ・ウォッチは、トラックの中で撮影され、その後ウォーター・パレスの処刑現場近接地のトラックから降りたところで再度撮影された捕虜を含め、複数の写真に写っている同じ捕虜の男性やISIS戦闘員を特定した。
Human Rights Watch spoke with one man who said he fled Tikrit after the killings. The man said he watched from the rooftop of his home in the Hay al-Qadsia neighborhood in the late afternoon just after ISIS arrived as armed members of ISIS loaded hundreds of captured men onto trucks and drove them away:
ヒューマン・ライツ・ウォッチは、虐殺の後ティクリートを脱出したと言う1人の男性から話を聞いた。その男性は、ISISが来た直後の夕方近くに、ハイ・アル=カディシア地区にある自宅の屋上から、ISISの武装隊員が捕えた男性数百人をトラックに載せ連れ去ったのを見たと、以下のように語った。
I saw them with my own eyes. It was late afternoon. It was a long line. I saw about 10 armed gunmen with their guns pointed at the line of men, walking them to military trucks. Some of the gunmen had masks and others showed their faces. The [captured] men were not handcuffed. They wore civilian clothes.
「私は自分の目で見ました。夕方近くで、長い列でしたよ。10人くらいの男たちが、トラックに向かって歩く男の人たちに、銃を向けていました。マスクをしているのも、素顔を晒しているのもいたな。[捕まっていた]男たちは、手錠されていなくて私服でした」
The man said he did not know where the men took their captives and could not remember the exact date. Tikrit residents told him later they saw bodies floating in the Tigris, he said.
その男性は、男たちが捕虜を何処に連れて行ったかについては知らず、正確な日付も覚えていないと話していた。ティクリート住民が後に彼に、チグリス川を流れていく遺体を複数見たと話したそうだ。
During an armed conflict, the murder of anyone not taking an active part in hostilities, including members of armed forces who have laid down their arms and those in detention, is a war crime. Murder, when systematic or widespread and committed as part of a deliberate policy of an organized group, can be a crime against humanity. Both war crimes and crimes against humanity are considered international crimes, with criminal liability attaching to those who commit or order the crime, but also those who assist, and commanders who should have known of the crime but fail to prevent it.
武装紛争の際に、武器を置いた武装部隊メンバーと拘留中の者を含む、戦闘に積極的に関与していない者を殺害する行為は、戦争犯罪である。殺害が、組織されたグループの意図的な方針の一環として、組織的あるいは広範囲に行われた場合には、人道に対する罪となる可能性がある。戦争犯罪と人道に対する罪のどちらも、国際犯罪と見なされ、その犯罪を行った者あるいは命じた者ばかりでなく、それを支援した者、その犯罪について知るべき立場にあり、その犯罪の発生を妨げなかった者にも、刑事責任が追及されることになる。
Human Rights Watch has previously documented serious crimes by ISIS in other areas of Iraq and Syria, including car and suicide bomb attacks in civilian areas, summary executions, torture in detention, discrimination against women, and destruction of religious property. The evidence documented by Human Rights Watch strongly suggests that some of these acts may amount to crimes against humanity.
ヒューマン・ライツ・ウォッチはこれまでにも、イラクとシリアの他地域においてISISが行った、民間人地域での車爆弾テロや自爆爆弾テロ、即決処刑、拘留中の拷問、女性差別、宗教施設破壊などの重大犯罪について取りまとめてきた。ヒューマン・ライツ・ウォッチが取りまとめた証拠は、それらの行為の一部が人道に対する罪に相当することを強く示唆している。
“ISIS is committing mass murder, and advertising it as well,” Bouckaert said. “They and other abusive forces should know that the eyes of Iraqis and the world are watching.”
「ISISは大量殺戮を行い、その上それを宣伝しています」、と前出のブッカーは語った。「彼らなど人権侵害を行う勢力は、イラク国民と世界の目が監視していることを知るべきです」
http://www.hrw.org/news/2014/06/26/iraq-isis-execution-site-located