南アフリカ:大主教がLGBTI者憎悪に基づく暴力を非難
ビデオ声明がアフリカ諸国の指導者に申し入れ
(Banjul, October 21, 2013) – Southern Africa’s Anglican archbishop calls for an end to violence and discrimination on the basis of real or perceived sexual orientation or gender identity, in a video Human Rights Watch released today.
(ガンビアの首都バンジュル、2013年10月21日)-ヒューマン・ライツ・ウォッチが本日公表したビデオ映像で、南部アフリカの英国国教会大主教が、人々の実際の性的指向や性的自認(ジェンダー・アイデンティティ)あるいはそれと疑われることを根拠にした、暴力や差別を辞めるよう求めている。
The remarks by the Most Revd Dr. Thabo Makgoba, Anglican Archbishop of Cape Town and Metropolitan of Southern Africa, challenge arguments put forward by several African governments that culture, tradition, and religion justify the marginalization of lesbian, gay, bisexual, transgender, and intersex (LGBTI) people.
幾つかのアフリカ諸国政府は、レズビアン・ゲイ・バイセクシャル・トランスジェンダー・インターセックス(以下LGBTI)者の周辺化は、文化・伝統・宗教に基づいていると弁明した。しかしケープタウンと南部アフリカ大都市部の英国国教会大主教であり最も敬愛されているターボ・マゴバ博士の発した言葉は、その主張に異議を唱えている。
“Don’t fear,” Archbishop Makgoba says in his message. “You’ve been given this task of helping the rest of humanity to realize that we are called to respect and we are called to honor each other. People may come and say this is un-African, and I’m saying love cuts across culture.”
「恐れてはなりません」、とマゴバ大主教は述べている。「私たちがお互いに尊重するよう、尊敬の念を持つよう求められています。そのことを自覚するために、人は他人を助けるという役割を与えられているのです。人はそれを反アフリカだと言うかもしれません、でもその時に私は、愛は文化を超えると言うでしょう」。
Human Rights Watch interviewed the archbishop for the video as part of an effort to highlight supportive voices for the LGBTI movement in Africa.
ヒューマン・ライツ・ウォッチは、アフリカでのLGBTI者の運動に対する支援の声にスポットライトを当てる活動の一環として、ビデオでの大司教へのインタビューを行った。
Makgoba’s statement reinforces the persistent efforts of his predecessor, Nobel Peace Prize laureate Desmond Tutu, to combat homophobia and transphobia in Africa and around the world, Human Rights Watch said. Tutu has spoken out against a number of laws and practices that violate the rights of LGBTI people, including Uganda’s proposed Anti-Homosexuality Bill and Burundi’s criminalization of same-sex conduct in 2009.
マゴバ大主教の前任者、ノーベル平和賞を受賞したデズモンド・ツツ氏は、アフリカや世界各国での同性愛憎悪や性転換憎悪と粘り強く闘ってきた。今回の大主教の言葉は、それをより強固にした。ツツ氏は、ウガンダで提案された同性愛禁止法や、ブルンジで2009年に行われた同性愛行為の犯罪化を含め、LGBTI者の権利を侵害する多くの法律や慣習に、明確な反対意見を述べてきた。
“When you violate somebody on the basis of difference you’re not only violating them but you are demeaning yourself,” Makgoba says in the video. He exhorts leaders to take up their “moral responsibility to stop the violence against people who are different.”
「もしあなたが違いを根拠に、誰かの権利を侵害したら、それは他人の権利を侵害しているだけではなく、自分自身をも辱めているのです」、とマゴバ大主教はビデオで述べている。自分たちと違った人々への暴力を止めさせる「道徳的責任」を、大主教は指導者たちに果たすよう強く説いている。
Makgoba’s statement was released amid high levels of violence against LGBTI people in Africa. In Cameroon, Eric Ohena Lembembe, a gay activist, was murdered in July 2013, but government officials have refused to acknowledge that his murder might be a hate crime. In South Africa, lesbian and bisexual women and non-gender-conforming people face endemic rape and assault; the killing of Duduzile Zozo in July is the most recently reported example of such targeted violence.
マゴバ大主教の呼び掛けは、アフリカでLGBTI者に対する暴力が強まって来ている最中に発せられた。カメルーンでは2013年7月に、ゲイ活動家だったエリック・オヘナ・レンベンベが殺害されたが、政府当局者はその殺人事件がヘイト・クライム(憎悪犯罪)であった可能性を認めなかった。南アフリカでは、レズビアンとバイセクシャルの女性、更に性別による決まりに沿わない人々に対するレイプや暴行が横行し、ドゥドゥジル・ゾゾが今年7月に殺害された事件は、そのようなターゲット・バイオレンスの実例として最近報道されている。
“Archbishop Makgoba’s statement should serve as a call to national, religious, and cultural leaders across Africa who support the rights of LGBTI people to speak out publicly,” said Graeme Reid, LGBT Rights director. “And the archbishop’s message of respect for everyone’s rights should challenge leaders who have opposed the rights of LGBTI people to reconsider their positions.”
「マゴバ大主教の言葉は、LGBTI者の権利を支援するアフリカ全域の国民・宗教・文化の各指導者に、正式に意見表明をするようにという呼び掛けとして機能しています」、とヒューマン・ライツ・ウォッチのLGBT者権利局長グラエム・レイドは指摘した。「誰の権利を尊重するようにという大主教のメッセージは、LGBTI者の権利に反対している指導者たちに、自らの姿勢を考え直すよう申し入れたのです」