児童家事労働者1,500万人を保護せよ
国際人権団体がILO条約の批准を求めた
(New York, February 25, 2013) – Ten leading international organizations called on ministers of labor around the globe in a letter released today to protect child domestic workers and to ratify the ILO Domestic Workers Convention (Convention 189 concerning Decent Work for Domestic Workers). The convention, adopted in June 2011, will help eliminate child domestic labor and improve the lives of an estimated 15 million child domestic workers, the groups said.
(ニューヨーク、2013年2月25日)-主要な国際的団体が世界中の労働担当大臣にあてた書簡で本日、児童家事労働者を保護し、ILO家事労働者条約「家事労働者のためのディーセント・ワーク(第189号)に関する条約」を批准するよう求めた。2011年6月に成立した同条約は、児童家事労働者をなくす一助となり、推計1,500万人いる児童家事労働者の生活を改善するはずだ、と諸団体は述べた。
The International Labor Organization (ILO) estimates that children make up nearly 30 percent of the world’s estimated 50 million to 100 million domestic workers. These children often work long hours for little pay, and are particularly vulnerable to trafficking, forced labor, and physical and sexual abuse. The ILO has announced that the 2013 World Day Against Child Labor, observed worldwide on June 12, will focus on child domestic labor.
国際労働機関(以下ILO)は、世界に5,000万から1億人いると推計されている家事労働者の内、30%近くを児童が占めていると推計している。それらの児童は多くの場合、僅かな賃金で長時間働き、しかも人身売買・強制労働・身体的性的虐待を特に受けやすい。ILOは、6月12日に世界中で催される「2013年児童労働反対世界デー」では、児童家事労働に焦点を当てると公表している。
“Governments can help millions of the world’s most vulnerable working children by ratifying the Domestic Workers Convention,” said Kailash Satyarthi, chairperson of the Global March Against Child Labour, one of the organizations signing the letter. “Child domestic labor is hidden slavery. Therefore, it’s unacceptable. It is the responsibility of governments to restore freedom, dignity, and childhood to keep the promises they have been making.”
「各国政府は、家事労働者条約を批准して、世界で最も弱い立場にある働く子ども数百万人を助けることが出来ます。」と上述の書簡に署名した団体の1つ、「児童労働に反対するグローバルマーチ」議長カイラシュ・サティアルティは指摘した。「児童家事労働は隠された奴隷なのですから、受け入れられません。各国政府は、かつてした約束を守り、自由と尊厳そして子ども時代を回復する責任があるのです。」
The Domestic Workers Convention extends basic labor rights to domestic workers, who are often excluded from national labor laws. Under the convention, domestic workers are entitled to the same rights as other workers, including weekly days off, limits to hours of work, minimum wage coverage, and overtime compensation. The convention also obliges governments to take steps to eliminate child labor in domestic work and to protect child domestic workers who can work legally, by setting a minimum age for domestic work in line with existing ILO conventions, and ensuring that work by children above that age does not deprive them of education.
家事労働者条約は基本的労働権を、各国の労働法から多くの場合除外されている家事労働者に拡大するもので、同条約のもと家事労働者は、週休制、労働時間制限、最低賃金制、時間外給与などの、他の労働者が有す権利と同じ権利を手に入れる。同条約は又各国政府に家事労働における児童労働をなくし、合法的に働ける児童家事労働者を保護するために、現存するILO諸条約に沿って家事労働に雇える最低年齢を設定すると共に、最低年齢以上の児童による仕事が教育を受ける機会を奪わないよう、各国政府が措置を講じることを義務付けている。
“Girls in domestic work are hidden in private homes, where they are more likely to be abused and less likely to get an education,” said Jo Becker, children’s rights advocacy director for Human Rights Watch. “Governments can make a dramatic change in these children’s lives by putting the new convention into practice.”
「家事労働に携わる少女は、一般家庭の中に隠され、そこで虐待を受ける危険性や、教育を受ける機会が減少させられる危険性があります。」とヒューマン・ライツ・ウォッチの子どもの権利アドボカシー局長ジョー・ベッカーは指摘した。「新たな条約を施行に移せば、各国政府はそれらの子どもの生活に、劇的な変化をもたらせるのです。」
The letter’s signers urged governments to use the World Day Against Child Labor to announce publicly that they have ratified the convention or intend to. Four governments have ratified the convention – Uruguay, the Philippines, Mauritius, and Italy, and at least 48 countries have submitted the convention to their parliaments or other bodies for consideration.
上述の書簡への署名団体は各国政府に、「児童労働反対世界デー」を、同条約を批准した或はその意向であるのを、公式表明するために利用するよう強く求めた。ウルグアイ、フィリピン、モーリシャス、イタリアの4ヶ国が現在までに同条約に批准し、少なくとも48ヶ国が同条約を国会或はその他の機関に検討するよう提出済みである。
The organizations signing the letter included child rights, human rights, and humanitarian organizations that operate in more than 135 countries worldwide. They are: Amnesty International, Anti-Slavery International, Defence for Children International, Child Rights International Network, Global March Against Child Labour, Human Rights Watch, the International Domestic Worker Network, International Labor Rights Forum, Plan International, and World Vision.
上述の書簡に署名した団体は、世界135ヶ国以上で活動している、子どもの権利・人権・人道に関する団体で、「アムネスティー・インターナショナル」、「国際反奴隷制協会」、「子どもの権利のための国際的運動体」、「子どもの権利国際ネットワーク」、「児童労働に反対するグローバルマーチ」、「ヒューマン・ライツ・ウォッチ」、「国際家事労働者ネットワーク」、「国際労働フォーラム」、「プラン・インターナショナル」、「ワールド・ビジョン」などが含まれている。