ジンバル、買うか否か

2019-03-31 22:01:00 | 日記

みなさんこんにちは。

今なぜか「ジンバル」に惹かれています。

「ジンバル」とは、簡単に言えば「カメラやスマホを装着して映画みたいな安定したぬるぬる動く動画を撮るための自撮り棒みたいな装置」です。

ようは「超高機能自撮り棒」ですね^_^;

私は自撮りはしませんが^_^;

主に風景撮影用ですね。

でも動画なんて撮ったことも無い程の超初心者です。

「買うならあの機種」と既に心も決まっています。

超初心者なのでとても安めのです。

でも二の足を踏みまくり^_^;

どちらにせよしばらく時間がかかりそうです^_^;

ではまた。

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Priority Passを取得しました

2019-03-30 18:20:00 | 海外旅行

みなさまこんにちは

Priority Passを取得しました。

「Priority Passとはなに?」と思われた方も多いと思います。

Priority Passとは、空港にあるラウンジに入る(ラウンジを使用する)ために必要な会員制のカード、です。

主に世界各地の国際線にあるラウンジが対象で、Priority Passが使えるラウンジの受付でこのPriority Passと航空券を提示すると一回あたり3時間までラウンジを使うことが出来ます。

 

世界に広がるラウンジ・ネットワーク | プライオリティ・パス

 

普通に申請すると、最低でも、年会費US$99(約11000円)、使用料本人US$32(約3600円)/1回、使用料同伴者US$32/1回となります。

 

高いですね。

 

でも、楽天カードの「楽天プレミアムカード」(年会費10800円)に入会していると、この「Priority Pass」が年会費無料で発行出来て、使用料無料でラウンジを使用することが出来ます。なお、同伴者は一人につき使用料3000円/1回がかかります。

 

 

楽天プレミアムカードは、更に海外旅行保険や海外トラベルデスクのサポートなども付いていて年会費10800円(税込)です。

 

至れり尽くせりですね。

 

搭乗待ちで時間が余っていて、でも時間を潰そうとしても空港のフードコートなどが人でいっぱいの時などにこの「Priority Pass」でラウンジに入ってゆったりとフライトまでの時間を過ごすことが出来ます。

 

ビジネスで海外へよく行かれる方、海外旅行へよく行かれる方、重宝すると思います。

 

重要)楽天プレミアムカードはクレジットカードです。申請したり使用される時はみなさまの自己責任において申請や使用をして下さい。

 

ではまた。

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

スマホ決済Appを設定して街で使ってみた

2019-03-28 21:42:00 | 日記

みなさんこんばんは^_^

「時代はキャッシュレス!」

って事で

Rakuten Pay、Pay Pay、LINE Pay、Suica

と4種類のスマホ決済Appを用意して地元地方都市を歩いてお店で使ってみました(公共交通機関を除く)。

どのAppが色々なお店で使えるのかな?

使用結果

「Suica一人勝ち!」

うーん^_^;

スマホ決済出来る所では圧倒的にSuica一人勝ち。

他の3種は取り扱いしている所が少なく。

日本はスマホ決済Appはまだこれからですね。

それに日本は現金のみのお店が多くてスマホ決済Appの普及はまだまだですね。

スマホ決済Appの先駆者の中国。そんな中国の方々にアドバイスを頂きました。

・クレジットカード決済のAppより銀行口座決済のAppの方が安全で浪費を防げる

・設定する銀行口座はそのスマホ決済App専用の口座を作って設定すること

結局Appのアカウントがハックされて使い込まれた時にこのApp専用銀行口座に自分で決めた額だけ入れておけば盗まれるのはその口座に入っていた現金だけという事だし、自然に浪費も防ぐ事が出来る。普段色々な引き落としや給料の振り込み、貯蓄などに使っている銀行口座だとこうはいかない、との事。

リスク管理、大切ですね。

ではまた^_^

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

四葉草(Joyce Chu、朱主愛)/小房間 日本語に訳してみました 初版 暫定訳 意訳

2019-03-25 19:50:06 | 音楽

四葉草(Joyce Chu、朱主愛)/小房間 日本語に訳してみました 初版 暫定訳 意訳

 

四葉草(Joyce Chu、朱主愛)/小房間

作詞:四葉草、黃明志

作曲:四葉草

編曲:李乃剛

 

初版 暫定訳(意訳)

 

(歌詞)

这里其实很小 只有肩膀可靠 只要你在就好

这里没有喧嚣 但两个人在一起就感觉热闹

爱就在这小房间慢慢地蔓延

忘了門外的世界

 

ここは本当に小さ過ぎて 肩だけしか頼れなくて ただ貴方がいてくれればいい

ここには喧騒はない ただ二人が同じ部屋でにぎやかに出来れば

愛がこの小さな部屋にゆっくり広がってゆく

扉の外の世界を忘れる程に

 

我不想要理解

不想体会房外现实的可悲

我不想离别 更不想看

你刻意在房外伪裝的表现

回到我身 yeah

 

私は理解しようとは思わない

部屋の外の悲しみを知ろうとは思わない

私は別れようとは思わない 見ようとも思わない

貴方の部屋の外にいる時のわざとらしい態度

私に戻って来て yeah

 

说不完的再见 多么希望时间这一刻凝结

你在外风吹雨淋 不在感到孤寂有我在这陪你

爱就在这小房间慢慢地蔓延

忘了门外的世界

 

終わらないさよなら どんなにその時を望んでも 今も止まったまま

貴方が外で雨風に打たれても 私は孤独を感じない 貴方と共に行くためにここにいる

愛がこの小さな部屋にゆっくり広がってゆく

扉の外の世界を忘れる程に

 

我不想要理解

不想体会房外现实的可悲

我不想离别 更不想看

你刻意在房外伪裝的表现

回到我身

 

私は理解しようとは思わない

部屋の外の悲しみを知ろうとは思わない

私は別れようとは思わない 見ようとも思わない

貴方の部屋の外にいる時のわざとらしい態度

私に戻って来て

 

没有别的视线 没有指指点点

这就是我和你的小房间

不知道多艱 不知道多

但在这我和你的小房间

就可能实现

 

別の視線はない どんな意見もない

ここは私と貴方の小さな部屋なのだから

どんなに多くの困難があるかわからない どれだけなのかもわからない

ただ私と貴方の小さな部屋にいる

それは実現出来るから

 

我不想要理解

不想体会房外现实的可悲

我不想离别 更不想看

你刻意在房外伪裝的表现

回到我身 yeah

 

私は理解したくない

部屋の外の悲しみを知りたくない

私は別れようとは思わない 見ようとも思わない

貴方の部屋の外にいる時のわざとらしい態度

私に戻って来て yeah

 

 

‪小房間 In This Room - 朱主愛 (四葉草) ‬

 

https://youtu.be/6YclBiF3WZE

 

初版の意訳です。中国語を勉強し始めて一年位なので間違いばかりだと思います。どうぞ参考程度にご覧下さい。

日本語訳詞は曲には全く乗りません。訳する事に注力しました。

 

皆さま大分遅れてしまいすみませんでした。

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

"Moon River"日本語に訳してみました:I translated "Moon River" into Japanese

2019-03-24 23:41:00 | 音楽

Moon River

Moon River,wider than a mile:

I'm crossin' you in style some day.

Old dream maker,you heart breaker,

whenever you're goin',I'm goin' your way:

Two drifters,off to see the world.

There's such a lot of world to see.

We're after the same rainbow's end

waitin' 'round the bend,

my Huckleberry friend,

Moon River and me.

 

ムーンリバー

ムーンリバー 向こう岸は遥かに遠いけれど

いつの日か私らしく渡って行くわ

昔は夢をみさせてくれた、今はわたしを傷つけるあなた

それでもあなたが何処へ行こうとも、私もあなたの道を行くわ

あの時二人は世界を知るために漕ぎ出したの

本当に多くの知るべき世界があったから

同じ虹のたもとにたどり着いたら

時が過ぎ去るのを待って

愛おしい幼なじみのあなた

ムーンリバーと私

 

 

訳者より

直訳ではなく、意訳です。

この日本語訳はメロディーには乗りません。

間違が多くあると思いますので、参考までにどうぞ。

 

 From Translator

This is a natural translation from English into Japanese by me.This is not a definitive edition.Please read this translation as one of the reference.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする