goo blog サービス終了のお知らせ 

tomo tomo marche*

bonjour comment allez-vous

ハンドメイドイベント

2011-07-04 | ハンドメイド

天然石や淡水パールなどを使った普段使いしやすい
大人可愛いアクセサリーを作っています*






ハンドメイドイベント 無事に2日間終了しました。

遊びに来てくれた方々、本当にありがとうございました☆
お客さん、友人、知人、初めてお会いするネッ友さん
手作り市に出展されている他のブースの方々
偶然会った遠くに居る友人のお母さん
そして一緒に出展してくれたお友だち etc

お買い物もしてくださってありがとうございました♪
あと、差し入れもとってもうれしかったです。






ピアスは50個ほど出したんですが
ピアスは買う人が決まっているから あまり売れないだろう
と、思っていたら
たくさんの方が買ってくださり予想外でした。

買っていただいて、もちろんうれしいのですが
「可愛い 可愛い」とデザインを気に入ってくださったのが
一番うれしかったです*






私自身、ナテュラル・雑貨スタイルが好きなので
そういう作品も出したのですが
そういう好みの客層が少ないので、それらは思ったほど売れませんでした。
でも、こういうスタイルもあるんだと 知ってもらえたら良いです☆

バッグや布小物でもリネンやレースを使った
ナテュラルスタイルの作品もあったので、このイベント自体を
もっとたくさんの人に知ってもらうよう宣伝してほしいです☆



当初、私一人で出展しようと思ったんですが、
前の会社で一緒だったソーイング上手な同僚さんに頼んで
作品を作っていただきました。
店番にも2日間とも来てくださったので本当に助かりました。
ありがとう♪







最新の画像もっと見る

6 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
お疲れさまン~ (ルピ)
2011-07-05 20:56:04
とも♪さンのアクセヮ センス良くって
ほンとどれもスキ♪
ネックレス もひとつくらぃ買ってくれば良かったと思ぃマシタ。。。
買ったふたつのネックレスヮ とっかェひっかェ ヘビロテちぅ~♪
10月 休みが合ェば またイキます!!笑~

とも♪さンヮ イメージ通りの人でしたン~
白ぃブラウスが素敵で 良く似合ってて アクセもそーだケド 清楚なイメージ♪

そして そゆ とも♪さンのネックレスつけて ルピも清楚なイメージへ変身♪(したつもり。。。)笑~
画像撮ったので ルピもまたブログへアップしまァス~♪
返信する
すご~いっっ (リラ)
2011-07-06 00:06:00
大成功だったんだね!
よかった、よかった

本当のお店みたい~!!
値札もディスプレイもほんとセンスあるね

勉強させてもらうわ

家に居る間に作ったネックレスも
ネットに載せる暇もなく…
閉店しそうやわ…
また再開できるといいな

10月にまたやるんだね!うちも手作り市10月にやるよ~!頑張ろうね

返信する
Unknown (junco*)
2011-07-06 15:34:22
とも♪ちゃんこんにちわ*

メッセージありがとうございます
うれしかったです

涼しげなアクセサリーが素敵です
私はピアスできないのだけど、穴あけていたら
買っちゃいます^^

10月のイベントもがんばって下さい
返信する
ルピさんへ (とも♪)
2011-07-07 00:34:18
ルピさんありがと~
とってもとってもうれしいデス。
ネックレスも早速使ってくれてサンキューです☆

私はイメージ通りでしたか
清楚なイメージなんて言われたことないですよぉ

白いブラウス着ていったんだけど
ホントは、あの上にベストを着るつもりだったんです!
朝、バタバタと気が焦っていてベストを着るのを忘れちゃいました
返信する
リラへ (とも♪)
2011-07-07 00:37:48
大成功だったのかな
もぅちょっと売れてほしかったな。
年配のお客さんが多くて 20~40才くらいのお客さんが少ないように思う

ディスプレイね、家でリハーサルしていかなかったけど
それなりに上手く出来たかな。
作品(商品)を並べるのは楽しいね♪

これから忙しくなるからネットショップを運営する時間を
とるのが難しくなるやろぅ?

リラとこの10月のイベントは出展するの?
また教えてね~
返信する
junco*さんへ (とも♪)
2011-07-07 00:39:24
こんばんは~

私はピアスの穴が方耳 膿んでしまって
それからピアスはしていないのですぅ。

ピアスをしているお客さんで
膿んだり出血するという方が多くて驚きました。
今まで以上に なるべく体に優しい素材を使おうと思います

応援ありがとうございます
返信する

post a comment