「あなたたちはどうして毎年ここに植樹するのかね?」
「数年前、ここに穴を掘りました。去年も今年も穴を掘る力を節約できますからね。」
「じゃ、一昨年とか去年、植樹した樹木はどうなったのかね?」
「それはもう、上司への報告書に『「植樹済み』って報告してありますから、問題ありません。」
《丁聡「現代中国ユーモア」》
[原文]现坑种树
“你们单位怎么年年在这里种树?”
“去年我们在这里挖过坑,今年挖起来省力呀!”
“那去年种的树呢?”
“已经写进给上级的汇报材料里去了。”
「あなたたちはどうして毎年ここに植樹するのかね?」
「数年前、ここに穴を掘りました。去年も今年も穴を掘る力を節約できますからね。」
「じゃ、一昨年とか去年、植樹した樹木はどうなったのかね?」
「それはもう、上司への報告書に『「植樹済み』って報告してありますから、問題ありません。」
《丁聡「現代中国ユーモア」》
[原文]现坑种树
“你们单位怎么年年在这里种树?”
“去年我们在这里挖过坑,今年挖起来省力呀!”
“那去年种的树呢?”
“已经写进给上级的汇报材料里去了。”
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます