私の本業は話す仕事なんですが、日本語のニュアンスってホントに難しいですね(-ω-)
「シルバーウィークに届くはずの、イベントの招待状が、まだ届いていないんですが、招待状間に合わなかったらどうしたら良いですか?」って連絡をしたところ、「間違いなく送りました!無くしたんですね!?では同じものを送り直します。到着まで10日ほどかかります。」って言われたんですが、それじゃイベント終わってから着いちゃうんですけど、聞きたいのはそこじゃないんだよね…(´Д`)
…いくら説明しても、他に方法がないって言い張るし…(ーー;)
話の通じる他の人に変わってって言っても、同じ話つづけるし…(*`Д´)ノ!!!
流石にキレて電話切っちゃいました(*`Д´)ノ!!!
全く意味のない会話過ぎて、冷静になればなるほど、呆れて笑いが止まりませんでしたΨ( ̄∇ ̄)Ψ
主催者に直接話したら、五分かからないで、解決しましたf(^ー^;
ちゃんと話聞いてくれたら、怒られなくても良いものを、自分のミスになるのが嫌だったのかな?
なんだかな~┐('~`;)┌
みや
「シルバーウィークに届くはずの、イベントの招待状が、まだ届いていないんですが、招待状間に合わなかったらどうしたら良いですか?」って連絡をしたところ、「間違いなく送りました!無くしたんですね!?では同じものを送り直します。到着まで10日ほどかかります。」って言われたんですが、それじゃイベント終わってから着いちゃうんですけど、聞きたいのはそこじゃないんだよね…(´Д`)
…いくら説明しても、他に方法がないって言い張るし…(ーー;)
話の通じる他の人に変わってって言っても、同じ話つづけるし…(*`Д´)ノ!!!
流石にキレて電話切っちゃいました(*`Д´)ノ!!!
全く意味のない会話過ぎて、冷静になればなるほど、呆れて笑いが止まりませんでしたΨ( ̄∇ ̄)Ψ
主催者に直接話したら、五分かからないで、解決しましたf(^ー^;
ちゃんと話聞いてくれたら、怒られなくても良いものを、自分のミスになるのが嫌だったのかな?
なんだかな~┐('~`;)┌
みや