東京港区田町芝浦の英語学校English Plus英語講師arataのブログ

東京田町の小学生~大人まで『基礎英語力』習得を目指す英語学校English Plus英語講師の英語・日本語表現ブログ

English Plusレッスン受講生にお聞きした【English Plusのいいところ】

日常の間違えやすい英語 ~ マイブームを言いたい時の英語表現

2013-06-13 08:07:37 | すぐに使える英語 - 英語表現
Good morning and thank you for your time to visit English Plus blog!
Today, I'd like to write about a common English mistake that English learners sometimes make.
During a lesson at our English school the other day, some students talked about "my boom."
This "my boom" is often mistakenly used in Japan.
To talk about "my boom" correctly in English, these English phrases can be used, for instance...
・I'm interested in...
・I'm into...
・I'm addicted to...
・I'm crazy about...
If your interest is "acupuncture and moxibustion", you can say "I'm into acupuncture and moxibustio."
What are you into now?
Try to make a sentence now!



おはようございます。English Plus英語講師のarataです。

本日は“日常の間違えやすい英語 ~ マイブームを言いたい時の英語表現”です。

先日、英語学校のレッスンの中で生徒の方が“自分の中の流行=マイブーム(my boom)”についての話をしていました。

日本において、日常的に使われているこの“マイブーム(my boom)”は、英語で言っても通じません。

英語では、my boomの代わりに以下のような表現が可能です。

・I'm interested in...

・I'm into...

・I'm addicted to...

・I'm crazy about...

上記の表現は基本的に“~に興味がある”“~にはまっている”というような感じになります。

例えば“今、鍼灸に興味がある”と言いたい場合は…

"I'm into acupuncture and moxibustion now."というような感じで使えます。

“マイブーム”について話す時のために、今から練習しておきましょう!

それでは今日の英語での一言:"What are you into now?"

東京田町で英語ならEnglish Plus
http://e-plusweb.com


にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)

人気ブログランキングへ
If you click this, it means you "cheer me up" in the ranking. Thank you for your cooperation!!
(人気ブログランキング・英語ブログ部門)