英語の得意の方教えて下さい!
Thank You For Filling Out This Form
一体どういう意味なんだろう?
今日Handmade★MOKO Houseの掲示板をつけたのですけど・・
掲示板にコメントメを送った後
この英語のページと送った方のコメントが書かれるのですけど・・
追加項目:「この書類に書き込んでくださってありがとうございます。」
と言う意味だそうだと教えて下さいました
もちろんその英語のページの
上の●ボタンの中の元に戻る矢印で掲示板に戻ります
この時念のためにリセットされて置くと安全かもしれませんね
私だけが送られた方のメールアドレスしか知らない事になっています
けど~
このThank You For Filling Out This Formのページ
は要らないと思うけど自動に出るんだよねぇ~
ハァ~
ホームページって難しい
誰か知っている方いないかしら・・・
Thank You For Filling Out This Form
一体どういう意味なんだろう?
今日Handmade★MOKO Houseの掲示板をつけたのですけど・・
掲示板にコメントメを送った後
この英語のページと送った方のコメントが書かれるのですけど・・
追加項目:「この書類に書き込んでくださってありがとうございます。」
と言う意味だそうだと教えて下さいました
もちろんその英語のページの
上の●ボタンの中の元に戻る矢印で掲示板に戻ります
この時念のためにリセットされて置くと安全かもしれませんね
私だけが送られた方のメールアドレスしか知らない事になっています
けど~
このThank You For Filling Out This Formのページ
は要らないと思うけど自動に出るんだよねぇ~
ハァ~
ホームページって難しい
誰か知っている方いないかしら・・・
英語の不得意の私に付き合って下さって
本当にありがとうございました
嬉しく思っております
同じ意味合いですが、日本語って言い回しが微妙に違うからね~
と解釈して良いのでは?
慣れてきたら、もっとスムースに出来るようになりますよ。
モコさん、ファイト!!
何となく分かったような感じです。
助かりました
これで良いです
相手の方もこれで書き込みの間違いチェックが出来るから
面倒でしょうが・・
これで良いです
もう直すのにとても疲れました
本当に感謝しています
私昔の事全然忘れてしまっていますね
ネットで検索すればすぐ出てきます。
翻訳できれば、何を言っているか分り、それが何のためなのか想像できるとおもいます。
>要らないと思うけど自動に出るんだよねぇ~
そういうツールを使っているのだから仕方がありません。
ほかのメッセージツールを探すのも手です。