DAILY YOMIURIより
8/30のホークス対マリーンズの試合の記事より野球に関する表現をピックアップしてみました
walk-off サヨナラ試合
rally 奮い立たせる
resilientすぐに立ち直れる
sprint (短距離を)全速力で走る
With one out and Kawasaki at third ワンアウトで川崎選手を三塁において
routine grounder 平 . . . 本文を読む
DAILY YOMIUR
Check out the "fox's shaving razor" on the forest floorより
"狐の神隠し"についての記事から植物を表現する単語をピックアップしてみました
razor かみそり,(特に)電気かみそり
katydid 北米産キリギリスの総称.
stalk 茎,主軸;柄;動茎状部.
underneath の表面下に,の真下[下層]に, . . . 本文を読む
DAILY YOMIURI
Harvard plans research into emergence of life on Earthより
アメリカではダーウィンの"進化論(theory of evolution)"に対抗して、"intelligent design"という考えが流行っている(?)らしい
Proponents of intelligent design aruge that . . . 本文を読む
アキバBlogより
Yahooって、この手の"違法ソフト"を積極的に取り締まるようなことはしないのだろうか?
海賊版の一番のターゲットになっているマイクロソフトも"違法ソフト"を販売している場を提供しているYahooを訴えることはしないのだろうか?
この手の"海賊版"が"大手を振って"流通している状況をみると、一番割を食っているのは"正規のユーザー"なのではないだろうか
. . . 本文を読む
The DAILYYOMIURI "Hashimoto may quit political life"より
衆議院選挙が実施されることになりました
というわけで、"選挙"に関する英語の表現を取り上げてみたいと思います
・former prime 前首相
・Liberal Democratic Party 自由民主党
・House of Representatives bloc 比例代表区
・e . . . 本文を読む
以前このブログで取り上げたDAILY YOMIURIのブッシュ大統領のスピーチに
We are at war.
(我々は戦時中である)
という表現があったのですが、"戦時中"という意味で"at"を使っていることがしっくりしませんでした。
先日、"前置詞完全マスター"を読むと使い方がもやもやだった、"at war"の用法が記載されていました。
"戦争中"という意味では" . . . 本文を読む
"このセーターよく似合うね"
を英語で表現すると
You look good in this sweater.
This sweater looks good on you.
の二通りの方法があるようです。
主語の対象が"人"か"モノ"かで使われる前置詞が違うのは興味深いことですね。
ネイティブの人はどのように使い分けているのでしょうか?
. . . 本文を読む
【データベース】完全教本 日本経済新聞社発行より
平均到着率λ (件/秒),平均サービス時間をts(秒/件)とするとき
平均利用率 ρ=λ x ts
平均待ち行列長 L=ρ/(1-ρ)
平均待ち時間 tw=L x ts =ρ/(1-ρ) x ts
平均応答時間 tq=tw+ts= ts/(1 . . . 本文を読む
CSP for Java programmers, Part 1より
IBMのJavaのページでマルチスレッドについて復習中。
やっぱり、Javaのマルチスレッドは難しいですね。
マルチスレッドという概念が難しいのか、Javaのマルチスレッドの実装を理解することが難しいのかはわかりませんが
. . . 本文を読む
前置詞マスター教本 石井 隆之#160;著#160;#160;ベレ出版#160;#160;より
TOEICや英検対策で英熟語を覚えるとき
"イディオムを一つ一つ覚えることは、果たして効率のいい方法なのだろうか?
むしろ、前置詞(の意味)に注目してグループ分けして覚えた方が効率がよくないだろうか?"
と考えるようになった。
そこで、"前置詞"について体系的な知識を得る . . . 本文を読む
The New York Times "Not Just TV: Cable Competes for the Office Domain"より
アメリカではケーブルテレビ会社は"長距離通信"の分野にも進出しているのですね。
やはり、TV放映だけでは会社は成り立たないのでしょうか?
記事を読む限り、"長距離通信市場"においてアメリカのケーブルテレビ会社は徹底した"ニッチ戦略"をとっている印象を受 . . . 本文を読む
英検準一級 文で覚えるプラス単熟語 より
マクドナルドで食事をしているとき、隣の席から
"外国(おそらくアメリカ人)と話していて'繁栄する'といいたかったけど、単語が思いつかなかった"
という会話が聞こえてきた。
たまたま、"英検準一級 文で覚えるプラス単熟語"を読んでいて、開いたページに"flourish(繁栄する)"という単語があり、
"flourish(繁栄する)"だよと教えてあげたくな . . . 本文を読む