バスケットのドイツの選手でシュレーダーという選手がいます。
レーのところはオーにウムラウトが付くというものです。たしかこういうラテン文字表記するときは、OEとかくようにならったなあ、とおもって、ピーナッツのシュローダーはOEで書いていたようです。また、チェロの教本の作者もUSのアマゾンでもOEで表記してました。
ということでバスケットのe省略は結構雑すぎる感じがしますがどうなんでしょうか。
ちなみにユーロバスケットのサイトでもoだけでした。へーっていう感じです。FIBA公式言語は英語となっているのでしょうかね。
ちなみにそこに書いてあったfacebookやインスタやXのサイトはoeで綴っているようです。
そのあたり現代の国を渡って歩く人たちもたくさんいる世界で逆にルールを決めずに本人のセンスに任せた方がいいということなんでしょうかね。