Hana父が
ドイツで買ってきた物は,これです.
ドイツで売っていた本なのに,タイトルは,英語,“Dogs”
何で,Hund,じゃないんだろう...
表紙がラブで,“Liebling Labrador”とタイトルが.意味は,
“Loving Labrador”.要するに,“ラブ馬鹿”,です(大笑い)
ドイツで買ってきた物は,これです.
ドイツで売っていた本なのに,タイトルは,英語,“Dogs”
何で,Hund,じゃないんだろう...
表紙がラブで,“Liebling Labrador”とタイトルが.意味は,
“Loving Labrador”.要するに,“ラブ馬鹿”,です(大笑い)
中は、ドイツ語でしたか?
この本ってドイツ語で書いてるんですか??
「ラブ馬鹿」って言う題名
Hanaちゃん家族にぴったりのネーミングですね(笑)
そうなんです.本屋で見た瞬間に手に取ってお
りました.
中はもちろんドイツ語.全く読めません.
“みてるだけーーー”
はい,ドイツ語で書いてあります.
はい,その通り,読めもしないのに,買ってし
まうところも,ラブ馬鹿です(大笑い).
手にとってしまいましたね。
↓ Hanaちゃん、なんてつやつやして、きれいなんでしょう!
そうなんです.しかも,役に立たない...
はい,買ってしまいました.迷いもせずに.
でも,眺めるだけ.読むこともできません.
残念.