鉄道の放送を聴いていると
なんか変
日本語と英語のちゃんぽん?
日本語のイントネーションは綺麗だけど
英語のイントネーションはないので、俗に言う棒読み状態
駅員さん、
中国語しか分からない女性に
英語で答えているから
話しが通じない
東京五輪前からこんな状態じゃ
当時が怖いです
ちなみに、東京メトロさんは
東京五輪のスポンサーですよね
英語と日本語だけでいいのか?
ちなみに
中国女性の質問は
JR線高田馬場駅で、山手線に乗りたい
でした。
駅員も間違えていいから
地図使って教えなよ
※メルマガへの登録をお願いします
メルマガ・くまさんのIT情報