♪~♪ご訪問ありがとうございます。
ジャズサックス「リー・コニッツ」のレコード紹介です。♪~♪
ジャズサックス「リー・コニッツ」のレコード紹介です。♪~♪
理屈臭い「Cool」の面影など微塵も無い!
人情・感情の音を超え、激情型へ大変身!
「Very Cool」、まさしく「格好良さ」の頂点!
一句
“ 格好イイ 冷音超えた ヴェリークール ”
⑨『ヴェリー・クール』(57)
《Very Cool/Lee Konitz》
リー・コニッツ(as)、ドン・フェララ(tp)、サル・モスカ(p)、

《Very Cool/Lee Konitz》
リー・コニッツ(as)、ドン・フェララ(tp)、サル・モスカ(p)、
ピーター・インド(b)、シャドウ・ウィルソン(ds)。
《Lee Konitz Blog紹介》


⑧『The Real』でクールを脱却、と思えば『Very Cool』で再出現。
ヴァーヴ・レーベルに移籍したから、看板の「クール」で再登場か?
ラッパを除き、全員L.トリスターノに師事した門下生。
「クール」一派・ご一行様のおでまし。だから、「Very Cool」か?
だが、演奏は⑧同様に「クール」の面影など無い。
「理屈臭い」音、「論理的」な音、何て微塵も無い。
⑦・⑧の「人間味」溢れる人情・感情の音を超え、激情型へ。
「メリハリ」感あるP.デスモンド、何てもんじゃ~ない。
強弱・抑揚ある力強く・激しいアルト。
昇り詰めたフレーズはフリーキー一歩手前まで吠える。
以前の9枚中、ブリリアントな強さはズバ抜けている。
「Cool」の意味、冷たい意外に「格好イイ」と使われる。
タイトル「Very Cool」はまさしく、「格好良さ」の頂点を現したのか。
以前の9枚中、ブリリアントな強さはズバ抜けている。
「Cool」の意味、冷たい意外に「格好イイ」と使われる。
タイトル「Very Cool」はまさしく、「格好良さ」の頂点を現したのか。
一句
“ 格好イイ 冷音超えた ヴェリークール ”
♪~♪ 「格好イイ」Very Coolの音、曲名Kary's Tranceをお聴き下さい
《Lee Konitz Blog紹介》





