夜が明けても眠れず、チャンネルをいじって居ると
「プッ・プッ・プ・マ・シェリー、マ・シェリー。
プッ・プッ・プ・マ・シェリー、マ・シェリー」
懐かしい歌が聞こえて来た。
チャンネルを止め観て居ると、朝のワイドショウ。
「Ce matin」とは対訳で「今日」。
歌詞の「プ・マ・シェリー」は「恋人に口づけ」
三十数年も前、我々はこの曲を「シェリーに口づけ」
と云うタイトルで、ショウアップした、シャンソンコンサートの
オープニング曲に、振付、コーラスを付けて使った。
曲は、「ミッシェル・ポルナレフ」
涙が出るほど懐かしく、その後この番組を観て居る。
一度位、シャンソン歌手を呼んで、この曲を生で
歌わしたのだろうか、其処までやって居たら、
許そう!フランス語のタイトルまで付けて居るのだから
只のBGM.パクリ?なら、抗議したい?
写真は、この曲の物では無い。