Makki's English マッキーの旅行記&英語習得のヒント?

無料英語学習支援サイトを運営するマッキーのお気楽ブログです。
旅行計画や英文を書く参考にしていただけると嬉しいです。

丸亀城 1 Marugame Castle 1 in Kagawa Pref.

2019-05-20 | *旅行・中国四国地方 Travel in Chugoku &Shikoku

 2019年5月20日 May 20, 2019

香川県丸亀城 
Marugame Castle
丸亀市・丸亀城公式サイト 
Marugame City Official Site

日本の城の天守のうち、江戸時代またはそれ以前に建設され、現代まで保存されている天守(現存天守)は、たった12箇所しかありません。その1つ、標高66mの亀山に建つ丸亀城(別名、亀山城、蓬莱城)。12天守の中では1番小さいですが、360度お堀に囲まれ、高い石垣の上に建つ姿は素晴らしいです。
There are only twelve castle towers left in Japan which were built in the Samurai period (Edo era or before). Marugame Castle, also known as Kameyama Castle and Horai Castle, is one of them. It is not so big but very beautiful, situated on a hill called Mt. Kameyama (66 meters high) surrounded by a moat in a plain in Marugame, Kagawa Prefecture in Shikoku.
moat=ウトゥ=堀、~を掘で囲む  

 ↑大手門前の市民公園から撮った写真 
This is a picture taken from the Citizens' Park in front of the Otemon Gate.

 14:00pm

 ↑大手二の門 
Ote Ninomon Gate

 

  

 

 

↑城内から見た大手二の門 
Ote Ninomon Gate from the inside of the castle

 ↑大手一の門 
Ote Ichinomon Gate

 ↑玄関先御門: かつての藩主京極氏の屋敷の表門
The front gate of the former Lord's estate

  

  

 

 ↑見返り坂 
Mikaeri Slope

 

 

 

 ↑↓ 二の丸井戸(深さ65m: 日本一深い井戸)
A well in Ninomaru (depth: 65m, the deepest well in Japan)

The signboard says that the man who built the stone walls was killied by stones while he was in the well.  The lord at that time worried that the secret of the castle would be revealed by the man

 

 

 

本丸からの眺め
Views from Honmaru, the highest ground of the castle

 

 ↑左手に讃岐富士 
Mt. Sanuki-fuji on the left

↑本丸に建つ天守閣
The Castle Tower standing in Honmaru 

 14:55pm

 現存12天守の中では最少の丸亀城。
天守最上部は、こじんまりとしていますが、360度見渡せる眺めは最高です。

The highest floor of the Maruyama Castle Tower. So small but you can enjoy 360° panoramic views.

 

 

 

1615年と2018年の丸亀城の危機はこちら

英語学習支援サイト
Makki's Let's Speak English!



最新の画像もっと見る

コメントを投稿