今日は来年のレッスンに向けて
楽譜はカタカナになってる事が多いんです
課題の中の一つ
この曲はハワイ語で
カ ウルウェヒ オケカイ…と言い
意味は♬海藻を取りに行こう…だそうです
この題名を聞くと
なんだ、そりゃっ⁉️…と、思いますけど
ハワイアンって自然の中にある物を
歌にしたものが多いんですよね
だからビーチの名前や火山の名前が
そのまんま題名になってたりするんです
この曲もハワイに生息する海藻達の
美しさを歌っている
日本人が♬富士は日本一の山〜
…って歌ってる感覚に近いかも
しれませんねぇ🤔
ハワイの現地語はローマ字読みですが
ローマ字を追いかけながら歌うのは
キツいので
楽譜はカタカナになってる事が多いんです
それでも まあまあ、大変ですわ😓
英語なら まだ歌い易いんですけどに〜
今日もだいぶ練習しました
1番から4番まであるんですけど
同じメロディでも歌い回しが
全部違うので
コードを弾きつつ
音符でリズムを追いかけながら
カタカナを歌う
この作業を繰り返し なんとか音程通りに
弾き語れる様になりました
でも この曲、もう少し練習して
アレンジもし直すと
楽しい曲なので お気に入りの1曲に
なるかもしれないなぁ〜