案内役のヌルファズリーナさん、早口でわかんないな。
字幕より絶対多く喋っているし。
「美味しい」はインドネシア語では「enak(エナ)」だけど、マレー語では「sedap(スダップ)ですね。ちょっとした基本単語が違うものだなあ。
番組ではミルクティーを「テー・タリッ」って紹介してたけど、現地では「テー・タレッ」って聞こえたんだなあ。方言があるのだろうか。それと、テー・タリッはインド系の飲み物で、マレー系の店では同じようなミルクティーでも引っ張る(タリッ)はしないし名前もテー・スス(ミルク)とかでこれはインドネシアと同じ。
ロティ・チャナイもマレー系の食べ物だから一緒にテー・タリッは出てこないと思う。
思い出したら食べたくなった。
最新の画像もっと見る
最近の「備忘録バリとインドネシア」カテゴリーもっと見る
最近の記事
カテゴリー
- 日本でニャー2024(317)
- 猫の治療(34)
- 猫の引越(17)
- 癌になる(25)
- 日本でニャー2023(333)
- 日本でニャー2022(98)
- マレーシアでニャー2022(244)
- マレーシアでニャー2021(355)
- マレーシアでニャー2020(277)
- マレーシアでニャー2019(280)
- マレーシアでニャー2018(238)
- マレーシアでニャー2017(241)
- マレーシアでニャー(321)
- 長いようで短い5年目マレーシア(5)
- どうにか4年目マレーシア(157)
- 3年目に突入マレーシア(358)
- 2年目のマレーシア(428)
- まさか、マレーシア!(409)
- 英語やるぞ!(140)
- いい歳して大学へ(13)
- 台湾-非観光的(78)
- 備忘録バリとインドネシア(24)
- Vespa? Yes, but LML !(218)
- カンガルーじゃないKangoo(108)
- Photo Photo(117)
- 日本脱出(140)
- 美食満腹(104)
- 映画って !(292)
- いろいろ雑記帖(394)
- これってスゴイ!(92)
- Puppy で Go!(20)
- ABCのAはArduinoのA(68)
バックナンバー
人気記事