Loomings

映画・舞台の感想や俳優さん情報等。基本各種メディア込みのレ・ミゼラブル廃。近頃は「ただの日記」多し。

5月30日(金)のつぶやき その2

2014-05-31 03:51:54 | ツイッターまとめ

レリゴーはリトアニア語版だとLet it beの意味になってるのか。というか、ウィキペ見てきたら、各国各様に好き勝手に訳している節が。そりゃまあどこでも、その圏でもっとも受けるようにローカライズするよなー。

レイチェル@X-MEN応援中さんがリツイート | RT

【ファス!】マイケル・ファスベンダーファンの皆様、ご注目下さい。 RT @cinema_cafe マイケル・ファスベンダーの出世作『300』はイケメン筋肉男子が勢揃い! eng.mg/99084 pic.twitter.com/CZYWQBwwWS

レイチェル@X-MEN応援中さんがリツイート | RT

@2nja_x ロバート・マッジくんです。生意気で鼻っ柱強そうな所がいいですね。


RT>ヒュー東京に来てくれてありがとう!


今朝テレビ出てたおヒューさんが、ブリンクちゃんの能力使って家帰ったり好きなときに日本で寿司食べたり子供たち迎えに行った後にまた日本で温泉行きたいみたいなこと言ってました。

レイチェル@X-MEN応援中さんがリツイート | RT

本日TVで放送されたらしきヒューのインタビュー、結局ひとつも見られなかった…


観られなかったと言うと、『プリズナーズ』も劇場では観られずじまいになりそう。時間や他の都合やらで、どうにもタイミング合わず残念。パンフが良い出来だったというの尚更…


@thinkpearl わたしも他のフォロワーさんたちが「パンフがいろいろなこと(宗教的背景など)を理解する助けになった」とおっしゃるのを拝見しただけですが、気になっています。


レリゴーの翻訳タイトルは、ベトナム語だと前へ踏み出せ、ウクライナ語だとどうってことない、トルコ語だと心配するな、台湾語だと手を離せ、ポーランド語だと我に力あり、ポルトガル語だと過ぎたことだ、はっはっはほんとみんな自分たちの好きなタイトルにしている。

レイチェル@X-MEN応援中さんがリツイート | RT


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 5月30日(金)のつぶやき その1 | トップ | 5月31日(土)のつぶやき »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

ツイッターまとめ」カテゴリの最新記事