情けは人のためならず これを英語で言うとどんな感じでしょう。
私が絞り出した文
Give love for someone It's for myself
誰かに愛を与える それは私の為です。
Your kindness will be rewarded in the end
あなたの親切は後でごほうびになる
そして今日の授業は
外国からの旅行者が困っているシチュエーションです。
日本ではサリン事件のころから道路、駅などゴミ箱が見当たらず
私達はどのように教えてあげられますか?
You must buring the plastic bags with you always
私の考えは
日本に住む私は外出先のゴミは大概家迄持ち帰ります。
旅行者も
ビニール袋を持ち歩きゴミはホテル迄もって帰る
このような議題について話し合い
つい日本語が口から出てしまうと
ここは英会話教室ですよ!
今日も言われてしまった!!!