天高群星近

☆天高く群星近し☆☆☆☆☆

日本の元号

2013年06月14日 | 西行

 

日本の元号
飛鳥時代    

    大化645-650
    白雉650-654
        白鳳(私年号)
        朱雀(私年号)
    朱鳥686
    大宝701-704
    慶雲704-708
    和銅708-715

奈良時代    

    霊亀715-717
    養老717-724
    神亀724-729
    天平729-749
    天平感宝749
    天平勝宝749-757
    天平宝字757-765
    天平神護765-767
    神護景雲767-770
    宝亀770-781
    天応781-782
    延暦782-806

平安時代    

    大同806-810
    弘仁810-824
    天長824-834
    承和834-848
    嘉祥848-851
    仁寿851-854
    斉衡854-857
    天安857-859
    貞観859-877
    元慶877-885
    仁和885-889
    寛平889-898
    昌泰898-901
    延喜901-923
    延長923-931
    承平931-938
    天慶938-947
    天暦947-957
    天徳957-961
    応和961-964
    康保964-968
    安和968-970
    天禄970-974
    天延974-976
    貞元976-978
    天元978-983
    永観983-985
    寛和985-987
    永延987-989
    永祚989-990
    正暦990-995
    長徳995-999
    長保999-1004
    寛弘1004-1013
    長和1013-1017
    寛仁1017-1021
    治安1021-1024
    万寿1024-1028
    長元1028-1037
    長暦1037-1040
    長久1040-1044
    寛徳1044-1046
    永承1046-1053
    天喜1053-1058
    康平1058-1065
    治暦1065-1069
    延久1069-1074
    承保1074-1077
    承暦1077-1081
    永保1081-1084
    応徳1084-1087
    寛治1087-1095
    嘉保1095-1097
    永長1097-1097
    承徳1097-1099
    康和1099-1104
    長治1104-1106
    嘉承1106-1108
    天仁1108-1110
    天永1110-1113
    永久1113-1118
    元永1118-1120  西行 生
    保安1120-1124
    天治1124-1126
    大治1126-1131
    天承1131-1132
    長承1132-1135
    保延1135-1141
    永治1141-1142
    康治1142-1144
    天養1144-1145
    久安1145-1151
    仁平1151-1154
    久寿1154-1156
    保元1156-1159  保元の乱
    平治1159-1160
    永暦1160-1161
    応保1161-1163
    長寛1163-1165
    永万1165-1166
    仁安1166-1169
    嘉応1169-1171
    承安1171-1175
    安元1175-1177
    治承1177-1181
    養和1181-1182
    寿永1182-1184
    元暦1184-1185

鎌倉時代    

    文治1185-1190  西行 死
    建久1190-1199
    正治1199-1201
    建仁1201-1204
    元久1204-1206
    建永1206-1207
    承元1207-1211
    建暦1211-1214
    建保1214-1219
    承久1219-1222
    貞応1222-1224
    元仁1224-1225
    嘉禄1225-1228
    安貞1228-1229
    寛喜1229-1232
    貞永1232-1233
    天福1233-1234
    文暦1234-1235
    嘉禎1235-1238
    暦仁1238-1239
    延応1239-1240
    仁治1240-1243
    寛元1243-1247
    宝治1247-1249
    建長1249-1256
    康元1256-1257
    正嘉1257-1259
    正元1259-1260
    文応1260-1261
    弘長1261-1264
    文永1264-1275
    建治1275-1278
    弘安1278-1288
    正応1288-1293
    永仁1293-1299
    正安1299-1302
    乾元1302-1303
    嘉元1303-1307
    徳治1307-1308
    延慶1308-1311
    応長1311-1312
    正和1312-1317
    文保1317-1319
    元応1319-1321
    元亨1321-1324
    正中1324-1326
    嘉暦1326-1329
    元徳1329-1331(大覚寺統), 1329-1332(持明院統)

大覚寺統    
元弘1331-1334
持明院統    
正慶1332-1333
南北朝時代
室町時代    

    建武1334-1336(南朝),1334-1338(北朝)

南朝(大覚寺統)    

    延元1336-1340
    興国1340-1347
    正平1347-1370
    建徳1370-1372
    文中1372-1375
    天授1375-1381
    弘和1381-1384
    元中1384-1392

北朝(持明院統)    

    暦応1338-1342
    康永1342-1345
    貞和1345-1350
    観応1350-1352
    文和1352-1356
    延文1356-1361
    康安1361-1362
    貞治1362-1368
    応安1368-1375
    永和1375-1379
    康暦1379-1381
    永徳1381-1384
    至徳1384-1387
    嘉慶1387-1389
    康応1389-1390
    明徳1390-1394

    応永1394-1428
    正長1428-1429
    永享1429-1441
    嘉吉1441-1444
    文安1444-1449
    宝徳1449-1452
    享徳1452-1455
    康正1455-1457
    長禄1457-1461
    寛正1461-1466
    文正1466-1467

戦国時代    

    応仁1467-1469
    文明1469-1487
    長享1487-1489
    延徳1489-1492
    明応1492-1501
    文亀1501-1504
    永正1504-1521
    大永1521-1528
    享禄1528-1532
    天文1532-1555
    弘治1555-1558
    永禄1558-1570
    元亀1570-1573

安土桃山時代    

    天正1573-1593
    文禄1593-1596
    慶長1596-1615

江戸時代    

    元和1615-1624
    寛永1624-1645
    正保1645-1648
    慶安1648-1652
    承応1652-1655
    明暦1655-1658
    万治1658-1661
    寛文1661-1673
    延宝1673-1681
    天和1681-1684
    貞享1684-1688
    元禄1688-1704
    宝永1704-1711
    正徳1711-1716
    享保1716-1736
    元文1736-1741
    寛保1741-1744
    延享1744-1748
    寛延1748-1751
    宝暦1751-1764
    明和1764-1772
    安永1772-1781
    天明1781-1789
    寛政1789-1801
    享和1801-1804
    文化1804-1818
    文政1818-1831
    天保1831-1845
    弘化1845-1848
    嘉永1848-1855
    安政1855-1860
    万延1860-1861
    文久1861-1864
    元治1864-1865
    慶応1865-1868

明治以降    

    明治1868-1912
    大正1912-1926
    昭和1926-1989
    平成1989-

白鳳と朱雀は日本書紀に現れないが、地方の歴史書等に多数散見される元号


    日本の元号

 

 


元永――日本の年号

2013年06月14日 | 西行

 

元永

元永(げんえい)は、日本の元号の一つ。永久の後、保安の前。1118年から1119年までの期間を指す。この時代の天皇は鳥羽天皇。
改元

    永久6年4月3日(ユリウス暦1118年4月25日) 天変と疫病により改元
    元永3年4月10日(ユリウス暦1120年5月9日) 保安に改元

出典
元永期におきた出来事
    1118年、諸国飢饉で、京中の道路に餓死者あふれる[1]。
西暦との対照表
※は小の月を示す。
元永元年(戊戌)     一月※     二月     三月     四月※     五月     六月※     七月     八月※     九月     閏九月※     十月     十一月※     十二月
ユリウス暦     1118/1/24     2/22     3/24     4/23     5/22     6/21     7/20     8/19     9/17     10/17     11/15     12/15     1119/1/13
元永二年(己亥)     一月※     二月     三月※     四月     五月     六月※     七月     八月※     九月     十月※     十一月     十二月※    
ユリウス暦     1119/2/12     3/13     4/12     5/11     6/10     7/10     8/8     9/7     10/6     11/5     12/4     1120/1/3    
元永三年(庚子)     一月     二月※     三月     四月※     五月     六月※     七月     八月     九月※     十月     十一月※     十二月    
ユリウス暦     1120/2/1     3/2     3/31     4/30     5/29     6/28     7/27     8/26     9/25     10/24     11/23     12/22    
脚注
    ^ 水野章二「中世の災害」/ 北原糸子編著『日本災害史』吉川弘文館 2006年 148ページ


Parole, Parole

2013年06月02日 | 歌詞ハ行
 
 
 
by Mina
 
 
Mina - Parole Parole Parole

Parlato: Cara, cosa mi succede stasera, ti guardo ed come la prima volta

Canto : Che cosa sei, che cosa sei, che cosa sei
Parlato: Non vorrei parlare

Canto: Cosa sei
Parlato: Ma tu sei la frase damore cominciata e mai finita
Canto: Non cambi mai, non cambi mai, non cambi mai
Parlato: Tu sei il mio ieri, il mio oggi

Canto: Proprio mai
Parlato: il mio sempre, inquietudine

Canto: Adesso ormai ci puoi provare chiamami tormento dai, gi che ci sei
Parlato: Tu sei come il vento che porta i violini e le rose

Canto: Caramelle non ne voglio pi
Parlato: Certe volte non ti capisco

Canto: Le rose e violini questa sera raccontali a unaltra,
violini e rose li posso sentire quando la cosa mi va se mi va,
quando il momento e dopo si vedr
Parlato: Una parola ancora

Canto: Parole, parole, parole
Parlato: Ascoltami

Canto: Parole, parole, parole
Parlato: Ti prego

Canto: Parole, parole, parole
Parlato: Io ti giuro

Canto: Parole, parole, parole, parole parole soltanto parole, parole tra noi
Parlato: Ecco il mio destino, parlarti, parlarti come la prima volta

Canto: Che cosa sei, che cosa sei, che cosa sei,
Parlato: No, non dire nulla, c la notte che parla

Canto: Cosa sei
Parlato: La romantica notte

Canto: Non cambi mai, non cambi mai, non cambi mai
Parlato: Tu sei il mio sogno proibito

Canto: Proprio mai
Parlato: vero, speranza

Canto: Nessuno pi ti pu fermare chiamami passione dai, hai visto mai
Parlato: Si spegne nei tuoi occhi la luna e si accendono i grilli

Canto: Caramelle non ne voglio pi
Parlato: Se tu non ci fossi bisognerebbe inventarti

Canto: La luna ed i grilli normalmente mi tengono sveglia
mentre io voglio dormire e sognare luomo che a volte c in te
 
 
 


Dalida & Alain Delon - Paroles, paroles

 

C'est étrange,
Je ne sais pas ce qui m'arrive ce soir,
Je te regarde comme pour la première fois.
Encore des mots toujours des mots
Les mêmes mots
Je ne sais plus comme te dire,
Rien que des mots
Mais tu es cette belle histoire d'amour...
Que je ne cesserai jamais de lire.
Des mots faciles des mots fragiles
C'était trop beau
Tu es d'hier et de demain
Bien trop beau
De toujours ma seule vérité.
Mais c'est fini le temps des rêves
Les souvenirs se fanent aussi
Quand on les oublie
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
Et emporte au loin le parfum des roses.
Caramels, bonbons et chocolats
Par moments, je ne te comprends pas.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir à une autre
Qui aime le vent et le parfum des roses
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
Une parole encore.
Paroles, paroles, paroles
Écoute-moi.
Paroles, paroles, paroles
Je t'en prie.
Paroles, paroles, paroles
Je te jure.
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent
Voilà mon destin te parler....
Te parler comme la première fois.
Encore des mots toujours des mots
Les mêmes mots
Comme j'aimerais que tu me comprennes.
Rien que des mots
Que tu m'écoutes au moins une fois.
Des mots magiques des mots tactiques
Qui sonnent faux
Tu es mon rêve défendu.
Oui, tellement faux
Mon seul tourment et mon unique espérance.
Rien ne t'arrête quand tu commences
Si tu savais comme j'ai envie
D'un peu de silence
Tu es pour moi la seule musique...
Qui fit danser les étoiles sur les dunes
Caramels, bonbons et chocolats
Si tu n'existais pas déjà je t'inventerais.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les ouvrir à une autre
Qui aime les étoiles sur les dunes
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
Encore un mot juste une parole
Paroles, paroles, paroles
Écoute-moi.
Paroles, paroles, paroles
Je t'en prie.
Paroles, paroles, paroles
Je te jure.
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent
Que tu es belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu est belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu est belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu est belle!
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent

 

 

 


天高群星近