世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ ウクライナ:行方不明だった活動家が暴行された状態で発見

特報:行方不明だったウクライナ活動家が暴行された状態で発見

2014年1月31日 ユリア・ゴルブノワ

Ever since I learned last week that Dmytro Bulatov, a leading Ukrainian activist and a father of three small kids, had disappeared,I have not stopped worrying about whether he was dead or alive. The same day that Bulatov disappeared, another “Maidan” activist, Yuri Verbitsky, had been found dead. Verbitsky was missing for two days before his body was found, dumped in the woods.

著名なウクライナ人活動家で幼子3人の父親でもある、ドミトロ・ブラトフが先週失踪したことを知ってから、私は彼の生死について気掛かりでならなかった。ブラトフが失踪した当日、もう1人の「マイダン」(キエフ中央部にある独立広場で)活動家、ユーリ・ヴェルビツキーが遺体で発見された。ヴェルビツキーは、森に遺棄された遺体発見の2日前に行方不明になっていた。

Bulatov was found on January 30 at around 7 p.m., when he called his friends from the village in the same suburb of Kiev where Verbitsky’s body was found. Bulatov told his friends that on the 30th, his captors took him to the forest and left him there, blindfolded in sub-zero temperatures. Eventually, he managed to find his way to a nearby village and call for help.

ブラトフは1月30日午後7時頃、ヴェルビツキーの遺体が発見されたのと同じ、キエフ近郊の村から友人に電話、所在が判明した。ブラトフは友人に、誘拐犯に森へ連れて行かれ、目隠しをされたまま氷点下のその場所に取り残されたと話した。最終的に近くの村に通じる道を見つけ、そこから助けを求めたのだそうだ。

His lawyer, Dmytro Yovdi, told Human Rights Watch that Bulatov had numerous cuts and bruises on his face and body and a laceration on his right ear. He is being treated at a hospital in Kiev. He still has trouble seeing because he remained blindfolded for eight days.

彼の弁護士であるドミトロ・ヨフディはヒューマン・ライツ・ウォッチに、ロブラトフは顔と全身に多くの切り傷と痣、右耳に裂傷を負っていたと述べた。キエフの病院で治療を受けているが、8日間目隠しをされていたために、今も視覚障害がある。

Bulatov told his friends that he was abducted in Kiev on January 22 after he left his car and was walking down the street to a store. He was hit on the back of his head and blacked out, he said. He said he did not know where he was taken and that he was beaten every day by several men. Several times, the men asked him questions related to the demonstrations, such as, “Who sponsors the Maidan protests?” and, “Is the US behind this?”

ブラトフは友人に、1月22日にキエフで車から降り、ある店に向かって歩行中に拉致されたと話している。「後頭部を殴られ気を失った」、「どこに連れて行かれたのかは分からないが、何人かの男に毎日殴られていた」、「時折、“マイダン抗議運動の資金提供者は誰だ?”、“背後にアメリカがいるのか?”というような抗議運動に関係した質問をされた」そうだ。

Another activist, Igor Lutsenko, also survived a brutal kidnapping and beating. We do not know who kidnapped and attacked these activists, but we do know that all three are prominent leaders of the movement on Independence Square. There is no evidence yet directly linking their attackers to law-enforcement. But it is hard to believe that all of them became victims of random criminal acts during the same week of intense confrontation between the protesters, street fighters, and the authorities.

もう1人の活動家、イゴール・ルツェンコも残虐な拉致・暴行を受けたが生還した。私たちは、上記3人の活動家を誰が拉致したのかについては知らない、しかし彼らが皆、独立広場での運動の著名な指導者であることは知っている。襲撃者が法執行に直接関係しているという証拠はない。しかし抗議運動参加者、ストリート・ファイターそして当局の間で激しい衝突が繰り返されたその週に、彼ら全員が無作為に犯罪の被害者になったとは考えにくい。

The police said they’ve opened an investigation into Bulatov’s abduction, but at this point, this alone is not enough. Political leaders also need to engage to make clear the abductions must stop. Ukrainian authorities should issue a statement, condemning the abductions and promising justice, whoever the attackers are. And Ukraine’s international partners should hold them to this promise.

警察はブラトフ拉致事件の捜査を開始したと述べたが、今現在、それだけで十分な分けがない。政治指導者は、拉致を止めろと表明する必要がある。ウクライナ当局は、拉致を非難すると共に、襲撃者が誰であれ法の裁きを約束する、声明を出すべきだ。ウクライナの国際的なパートナーは、その約束を守らせなければならない。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事