トルコ:スーダン大統領の入国を許さないか逮捕せよ
アル‐バシルはイスタンブール会議に歓迎されるべきではない
(New York, November 6, 2009) – Turkey should not allow President Omar al-Bashir of Sudan, an accused war criminal, to attend a conference in Istanbul, and should arrest him if he sets foot in Turkey, Human Rights Watch said today.
(ニューヨーク、2009年11月6日)-トルコは戦争犯罪容疑者であるスーダン大統領オマル・アル‐バシルにイスタンブールでの会議に出席するのを許してはならないし、トルコに足を踏み入れた場合、アル‐バシルを逮捕するべきである、とヒューマン・ライツ・ウォッチは本日述べた。
Recent news reports indicate that al-Bashir has been invited to a meeting of the Organisation of the Islamic Conference, which starts in Istanbul on November 9, 2009, and that he plans to attend. Turkish officials have indicated that they do not intend to arrest al-Bashir should he visit Turkey.
先ごろの報道はアル‐バシルが、2009年11月9日にイスタンブールで始まるイスラム諸国会議機構の会議に招待され、彼は出席を予定していることを明らかにしている。トルコ高官はトルコがアル‐バシルがトルコを訪れた場合、彼を逮捕する意志のないことを表明した。
“Turkey’s international image will plummet if it welcomes a man wanted to answer for some of the most heinous abuses against civilians in the world today,” said Elise Keppler, senior counsel with Human Rights Watch’s International Justice Program. “Turkey, after all, serves on the UN Security Council, whose referral led to the warrant against him.”
“今日の世界の民間人に対する最も憎むべき人権侵害の幾つかに関して、責任を問われている男をトルコが歓迎するのであれば、トルコの国際的イメージは地に落ちるだろう。”とエリーゼ・ケップラー、ヒューマン・ライツ・ウォッチ国際法の正義実現プログラム上級弁護士は語った。“トルコは何と言っても、彼に対する逮捕状発行に結びついた付託を行った、国連安全保障理事会のメンバーである。”
The arrest warrant for al-Bashir was issued on March 4 by the International Criminal Court (ICC) on charges of war crimes and crimes against humanity committed in Darfur. Sudan has challenged the ICC’s investigations and prosecution of crimes in Darfur and has refused to cooperate with the ICC.
アル‐バシルへの逮捕状は、ダルフールで行われた戦争犯罪及び人道上の罪に対する容疑で、国際刑事裁判所(ICC)によって3月4日に発行された。スーダンはICCによる調査とダルフールでの犯罪訴追に抵抗し、ICCに協力することを拒否してきた。
Turkey is not a state party to the ICC and thus has no legal obligation to arrest al-Bashir as a result of the warrant. At the same time, the UN Security Council – in resolution 1593, which referred Darfur to the ICC in March 2005 – urges all states to cooperate with the ICC. Turkey became an elected member of the UN Security Council for two years in January 2009.
トルコはICCの締約国ではなく、従って逮捕状が出された結果アル‐バシルを逮捕する、法的義務はない。しかし同時に決議1593で2005年3月にICCにダルフール問題を付託した国連安全保障理事会は、全ての国々にICCに協力するよう強く求めている。トルコは2009年1月に2年間の任期で国連安全保障理事会の選挙で選ばれたメンバーになっている。
In addition, Turkey has for some time sought membership in the European Union. All EU member states are parties to the ICC, and are strongly committed to the court and accountability for genocide, war crimes, and crimes against humanity.
加えて、トルコは欧州連合(EU)のメンバーになることを何度も求めてきた。全てのEU加盟国はICCの締約国であり、ICC及び虐殺・戦争犯罪・人道上の罪に対してに強くコミットしている。
The ICC’s Darfur cases
ICCにおけるダルフール事件
To date, the ICC has issued arrest warrants for three suspects for alleged war crimes and crimes against humanity committed in Darfur. The others are for Ahmad Harun, the former minister of state for the interior and the former minister for humanitarian affairs, and Ali Kushayb, an alleged commander of the Janjaweed militia. The ICC also has issued a summons to appear for a Sudanese rebel leader, Bahar Idriss Abu Garda, for alleged war crimes committed as part of an attack on an African Union peacekeeping base, Haskanita.
今日までICCは、ダルフールでの戦争犯罪容疑及び人道に反する罪の容疑で被疑者3名に対する逮捕状を発行した。アル‐バシル大統領以外の手配者は、前国務大臣&前人道担当大臣アーマド・ハルン(Ahmad Harun)、ジャンジャウィード民兵指揮官と言われているアリ・クシャイブ(Ali Kushayb)である。ICCは又、ハスカニタ(Haskanita)のアフリカ連合平和維持軍基地への攻撃の一環として行われた戦争犯罪容疑で、スーダン反乱軍指導者のバハル・イドリス・アブ・ガルダ(Bahar Idriss Abu Garda)に出頭召喚状を発行した。