アルゼンチンでレズビアン女性4人に火炎瓶
3人が殺され1人が重体
2024年5月14日 HRW LGBT者の権利プログラム調査員 エリン・キルブライド
Three lesbian women have died and one more is in critical condition in Buenos Aires, Argentina, after a man threw a Molotov cocktail into their boarding house room on May 6, setting them all on fire. One woman, Pamela Fabiana Cobas, was severely burned and died almost immediately. Her partner, Mercedes Roxana Figueroa, died of organ failure two days later, with burns covering 90 percent of her body. Andrea Amarante died in the hospital on May 12.
アルゼンチンのブエノスアイレスで5月6日、4人のレズビアン女性が住む下宿部屋に男が火炎瓶を投げ込み、4人が炎に包まれ、3人が死亡、1人が重体となっている。パメラ・ファビアナ・コバスは重度の火傷でほぼ即死、そのパートナー、メルセデス・ロクサナ・フィゲロアは体の90%に火傷を負い、2日後に臓器不全で死亡、アンドレア・アマランテは5月12日に死亡した。
Police arrested a 62-year-old male suspect but have not announced a motive for the attack. Local human rights defenders have expressed concern that disparaging comments about lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) people and their rights made by prominent politicians, some of whom are now holding high office, are contributing to already high levels of violence against queer communities. The 2023 report from Buenos Aires’ LGBT ombudsman found that offensive speech by members of President Javier Milei’s political party, as well as on social media and in the streets, in the context of the 2023 presidential campaign “built a climate of segregation, rejection and discrimination; the most fertile ground for violence toward historically vulnerable groups.”
警察は62歳の男性容疑者を逮捕したが、襲撃の動機については公表していない。現在高い地位にある著名な政治家たちによって出された、レズビアン・ゲイ・バイセクシャル・トランスジェンダー(LGBT)者と彼らの権利について侮辱するコメントが、既に高いレベルにあるクィア・コミュニティに対する暴力の一因になっていることに、地元の人権擁護者は懸念を表明した。ブエノスアイレス・LGBTオンブズマンによる2023年レポートは、ハビエル・ミレイ大統領の政党員によるだけではなく、2023年の大統領選挙を背景としたソーシャル・メディアや街頭での攻撃的な発言が、「隔離・拒絶・差別の雰囲気を強化し、歴史的に弱い立場のグループに対する暴力を生む格好な材料を提供している。」旨を明らかにした。
In May 2023, then-candidate Milei said on TV that education on gender and sexuality seeks to “exterminate the population” and causes “the destruction of the most important social nucleus within society ... the family.” In November 2023, now-Foreign Minister Diana Mondino claimed to support marriage equality, but then compared it to head lice in a nationally televised interview, saying: “If you prefer not to bathe and be full of lice and it is your choice ... then don't complain if there is someone who does not like that you have lice.”
2023年5月に当時候補者だったミレイはTVで、ジェンダーと性に関する教育は「国民の絶滅を」求めており、「最も重要な社会的核・・・家族の破壊をもたらしている。」、と語った。2023年11月に現在外務大臣であるディアナ・モンディーノは婚姻の平等を支持したが、その後国営テレビのインタビューで婚姻平等を頭の虱と比較して以下の様に語った。「お風呂の入りたくなくて、虱だらけになるのが嫌なら、そういうのを選択するのであれば・・・あなたに虱がいるのを好まない人がいても、不平を言ってはなりません。」
A 2023 Human Rights Watch investigation found that around the world, lesbian, bisexual, and queer (LBQ+) couples have been murdered, sexually assaulted, dismembered, or physically attacked alongside their partners. The report found that this “risk of lethal violence” to couples is chronically under-documented. In 26 countries, including Argentina, interviewees repeatedly cited “the extreme danger of appearing in public with an LBQ+ partner as a reason to stay home, refrain from holding their partners’ hand, or otherwise limit their movement and queer signaling.” In Argentina, where government data from 2023 showed 41.7 percent of the population lives in poverty, lesbian couples face heightened barriers to secure housing, limiting their ability to use the privacy of a home to protect themselves.
2023年のHRWによる調査は、世界中でレズビアン・バイセクシャルそしてクィア(LBQ+)のカップルがパートナーと伴に殺され・性的襲撃に遭い・手足を切断され又は身体的な攻撃を受けたことを明らかにした。カップルに対する「致死性暴力の危険」が慢性的に十分詳しく文書化されていない、ことも報告書は明らかにした。アルゼンチンを含む26ヵ国で、聞取り調査を受けた人々は、「家に籠る、パートナーと手を繋ぐのを控える、又は別の方法で彼らの動きやクィアを示すことを制限する理由として、LBQ+パートナーと一緒に、人目に姿を現すのが著しく危険であることに」、繰返し言及していた。2023年の政府データによれば、アルゼンチンでは国民の41.7%が貧困の中で生活し、レズビアンのカップルは住居を確保するに当たって高い障壁に直面しており、住居で人目を避け自らを守る能力が制約されている。
Authorities in Argentina should conduct a thorough and transparent investigation into the killings and ensure proper medical care and housing for the surviving woman. Government officials should cease and condemn rhetoric that stigmatizes queer women and may contribute to a climate in which they are seen as deserving of violence.
アルゼンチン当局は今回の殺人事件に対して、透明性を確保した徹底的な捜査を行うと共に、生存者である女性に適切な医療と住居を保証しなければならない。政府高官は、クィア女性に社会的烙印を押し、暴力を加えられて当然と見なされるような、雰囲気の一因になる可能性のある物言いを、止めると共に強く非難するべきだ。