US Congress: Reject Draconian Anti-Immigrant Bill
Would Criminalize Immigrants, Harm Families
米国連邦議会:厳格な反移民法を否決せよ
移民を犯罪化し家族に危害を及ぼす
(Washington, DC May 18, 2017) – The United States House Judiciary Committee should reject a dangerous immigration bill that would exacerbate abusive aspects of the US immigration system and undermine public safety, Human Rights Watch said today. The bill would essentially criminalize the presence of the 11 million unauthorized immigrants in the US.
(ワシントンDC、2017年5月18日)-米国連邦議会下院司法委員会は、米国移民制度の人権侵害的側面を悪化させ、市民の安全を損なう、危険な移民法案を否決すべきだ、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は述べた。同法案は、米国における非正規移民1,100万人の存在を、本質的に犯罪化することになる。{ひ せいき いみん}
The “Michael Davis, Jr. and Danny Oliver in Honor of State and Local Law Enforcement Act,” HR2431, sponsored by Representative Raul Labrador of Idaho, is being considered today in the House Judiciary Committee. The bill would authorize local law enforcement officials to act as immigration agents, criminalize unauthorized immigration, and broaden the federal definition of an “aggravated felony” to include more state misdemeanor offenses. Substantially similar bills were introduced but not passed in 2013 and 2015.
アイダホ州選出の共和党下院議員ラウル・ラブラドルによって提案された「マイケル・デイビスJrとダニー・オリバーを称える、国および地方の法律執行法(通称HR2431)」は、本日下院で審議されている。同法案は地方法執行官が出入国管理官として行動することを承認すると共に、非正規移民を犯罪化し、更に「攻撃的な犯罪」の連邦定義を州の軽微な犯罪までに拡大する。実質上同様の法案がこれまでにも提案されたが、2013年と2015年に成立しなかった経過がある。
“This bill offers no new ideas to address a broken immigration system, but instead revives a parade of unworkable and unjust ideas that have been rejected before,” said Grace Meng, senior US researcher at Human Rights Watch. “This bill would heap new layers of wasteful misery on immigrants as well as their US families and communities, under an administration whose harmful immigration policies have already gone to extremes.”
「今回の法案には、破たんした出入国制度に対処する新たなアイデアは全く見られませんが、反対に以前はねつけられた、役に立たず理にかなわないアイデアを次々と復活させています」、とHRW米国上級調査員グレース・メンは指摘した。「今回の法案は、有害な移民政策が既に極端なレベルに達した政権のもとで、移民とその米国人家族・コミュニティに、新しい数々の無意味な苦悩をもたらすことになります」
HR 2431 would give state and local law enforcement officers the authority to investigate, identify, apprehend, arrest, detain, or transfer to federal custody unauthorized immigrants for the purposes of enforcing federal immigration laws. Human Rights Watch has documented the significant harm to communities that results when local law enforcement is required to enforce federal immigration law rather than focus on state and local crimes. Giving such authority to local law enforcement can also encourage racial profiling.
HR 2431は州と地方の法執行官に、連邦移民法を執行する目的で非正規移民を、捜査・特定・逮捕・抑留する或いは身柄を連邦に引渡す権限を与える。地方法執行官が州や地方の犯罪に焦点を当てるのではなく、連邦移民法の執行を求められた場合に、結果としてもたらされるコミュニティへの大きな危害について、HRWは検証・取りまとめた。そのような権限を地方法執行官に与えることは、法執行における人種差別を促進する可能性がある。
The bill would make unlawful presence in the US a federal crime punishable by six months in prison, meaning that anyone who overstayed a tourist visa by one day would be committing a federal crime. The bill would also increase the already harsh penalties for illegal reentry, despite the lack of any evidence that these prosecutions actually deter people from re-entering the US after deportation. That is especially true for people motivated by a desire to return to their families or to flee violence and persecution.
法案は米国での不法滞在を、懲役6ヶ月の刑で処罰可能な連邦犯罪にする。観光ビザで1日でもオーバーステイした者は、連邦犯罪を行ったことになる。そのような容疑での訴追が、国外追放された後に米国に再入国する人々を、実際に抑止するという証拠はなく、家族の元に帰りたい、或いは暴力と迫害から逃れたいという心情が動機の人々には、それが特に当てはまるにも拘らず、法案は不法再入国への既に厳しい刑罰を更に重くする。
The bill would also place significant burdens on an overwhelmed immigration court system by changing longstanding evidentiary rules. HR2431 would also broaden the definition of an aggravated felony, making more state misdemeanors offenses that can lead to automatic deportation and to family separation, even for green card holders. The change would be retroactive, meaning that even decades-old offenses would trigger deportation. The already over-broad definition of an “aggravated felony” in US immigration law has led to the separation of countless families without due consideration of how long an immigrant has been in the US, or their family ties, military service, and other factors. A college student arrested with seven Ecstasy tablets, for example, is already in the same category as a drug cartel leader.
法案は、長く続いた証拠規則を変えることで、既に処理件数の多さに圧倒されている移民裁判所制度に大きな負担を課す。HR2431はまた、「攻撃的な犯罪」の定義を拡大し、州におけるより多数の軽微な犯罪を行ったことが原因で、永住ビザ所持者でも自動的な国外退去や家族離散に繫がる可能性が生じる。その改正は遡及効果があり、数十年前に行った犯罪でも国外退去される可能性があることを意味する。米国移民法における「攻撃的な犯罪」の既に広すぎる定義は、当該移民が米国内でどれほど長く滞在していたか、その家族関係、兵役その他の要因に対する適正な検討を加えることなく、無数の家族に離散をもたらした。例えば、エクスタシーを7錠所持していて逮捕された大学生は、麻薬カルテルのボスと同じカテゴリーに既に入っている。
“This bill would make a terrible situation worse,” Meng said. “US citizens and the immigrants in their families and communities deserve a fair and functional immigration system and have been demanding one for decades. Congress should listen and deliver.”
「法案は恐ろしい状況を悪化させます」、とメンは指摘した。「米国市民と家族とコミュニティの中にいる移民は、公正で機能的な移民制度を保証されるべきで、それを数十年にわたり要求しています。連邦議会はその求めを聞いて、それに応えるべきです」