国際関係:クラスター爆弾禁止条約発効
8月1日に条約が拘束力を持つ国際法となる
(Washington, DC, July 30, 2010) – Countries that have not signed the Convention on Cluster Munitions should join without delay, Human Rights Watch said today. The convention takes effect on August 1, 2010, becoming binding international law.
(ワシントン、2010年7月30日)-クラスター爆弾禁止条約に署名してこなかった国々は遅滞なく加盟するべきである、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチは述べた。同条約は2010年8月1日に発効し、拘束力のある国際法となる。
“August 1 is the start of the formal life of the treaty and the end of the legitimacy of this indiscriminate weapon that has caused so much civilian suffering,” said Steve Goose, Arms Division director at Human Rights Watch. “The stigma against cluster munitions is now so strong that no nation should ever use them again.”
“8月1日をもって同条約の正式な歴史が始まり、非常にたくさんの民間人を苦しめてきた無差別兵器の合法性が終焉する。”とスティーブ・グース、ヒューマン・ライツ・ウォッチ武器局長は語った。“クラスター弾薬に対する悪いイメージは現在非常に強いのであるから、どんな国であろうともこの兵器を再び使用するべきではない。”
The convention was negotiated in Dublin in May 2008 and opened for signature in Oslo in December 2008. To date, 107 governments have signed the convention, of which 37 have ratified.
同条約は2008年5月にダブリンで協定が整い、2008年12月にはオスロで署名に付された。今日まで107カ国の政府が同条約に署名し、内37カ国が批准している。
The Convention on Cluster Munitions completely prohibits the use, production, and trade of cluster munitions, requires destruction of stockpiled cluster munitions within eight years, clearance of cluster munition-contaminated areas within ten years, and assistance to affected communities and cluster munition survivors. On August 1, its provisions become fully and legally binding on all countries that have both signed and ratified.
クラスター爆弾禁止条約はクラスター弾薬の使用・製造・取引を完全に禁止し、8年以内に保有クラスター弾薬を廃棄すること、10年以内にクラスター弾薬に汚染されている地域から不発弾を除去すること、影響を受けているコミュニティー及び同弾薬の被害を受けながら生存している者へ支援をすることをそれぞれ義務付けている。8月1日に同条約の規定は署名と批准をしている全ての国々を完全にかつ法律的に拘束することになる。
Ratification enables countries to participate as full states parties to the convention at its First Meeting of States Parties to be held in Vientiane, Laos from November 8 to 12.
批准国は11月8日から12日までラオスのビエンチャンで開催される第一回批准国会議に、完全批准国として参加できる。
“Nations that remain outside this treaty are missing out on the most significant advance in disarmament of the past decade,” Goose said. “If governments care enough about humanitarian law and protecting civilians from the deadly effects of armed conflict, they will join immediately.”
“この条約の未加盟国は過去10年の軍備縮小における重大な前進を逃すことになる。”とグースは語った。“この条約へただちに加盟しないなら、その政府は武装紛争の命にかかわるほど危険な影響から民間人を守ること及び人道法に十分に関心を持っていないということです。”
Many former users, producers, and stockpilers of cluster munitions have joined the Convention on Cluster Munitions, as have many contaminated countries. But several key countries still remain outside, including Brazil, China, India, Israel, Pakistan, South Korea, Russia, and the United States.
多くのクラスター弾薬汚染国と同じように、クラスター弾薬を以前使用・製造・保有していた多くの国が十ラスター爆弾禁止条約に加盟してきた。しかしながらブラジル・中国・インド・パキスタン・韓国・ロシア・米国など幾つかの主要国が未だに加盟していない
The Bush administration did not participate in the development or negotiation of the convention. In July 2008, the Pentagon announced a new policy stating that by the end of 2018, the US will no longer use cluster munitions that have a failure rate of more than one percent – in essence banning all but a tiny fraction of the existing arsenal. The Obama administration has not reviewed US policy on cluster munitions or the convention.
ブッシュ政権は同条約の作成や協議に参加しなかった。2008年7月、米国国防省は、2018年末までに不発弾の発生率が1%を超えるクラスター弾薬もはや使用しない、実質的にはごく僅かな例外を除いて現在保有するクラスター弾薬を禁止すると表明する新政策を公表した。オバマ政権は米国のクラスター弾薬若しくは同条約に関する政策を変更しなかった。
“The US has already acknowledged that cluster munitions cause unacceptable harm to civilians. It should not wait another eight years to stop using cluster munitions; it should ban them now,” Goose said.
“クラスター弾薬が民間人に対して許容不能な害を及ぼすことを、米国は既に認識しているのであるから、クラスター弾薬の使用を止めるのにあと8年待つべきではありません。”とグースは語った。
Cluster munitions can be fired by artillery and rocket systems or dropped by aircraft, and typically explode in the air and send dozens, even hundreds, of tiny bomblets indiscriminately over an area the size of a football field. Cluster submunitions often fail to explode on initial impact, leaving duds that act like landmines and pose danger to civilians.
クラスター弾薬は砲やロケット発射装置からも発射でき又航空機から投下することも可能である。典型的には空中で爆発して数十、時には数百の小さな爆発物をフットボール場の大きさの地域に無差別に散乱させる。クラスター弾薬は多くの場合着弾時に爆発せず、地雷のように作動して民間人に危険を及ぼす不発弾を残す。
Human Rights Watch is a founding member of the international Cluster Munition Coalition (CMC) and serves as its co-chair.
ヒューマン・ライツ・ウォッチは国際的なクラスター弾連合(CMC)の創設メンバーであり共同議長として活動している。
Starting in Laos and New Zealand, campaigners in more than 50 countries are marking the entry into force of the convention with celebratory “beat the drum to ban cluster bombs” events including drumming sessions, film screenings, panel discussions, football games, photograph exhibitions, and other activities.
ラオスとニュジーランドを皮切りに、50カ国以上の運動員が同条約の発効開始を記念して、ドラム・セッション、映画上映、パネルディスカッション、フォットボールゲーム、写真展その他の活動などの“クラスター爆弾禁止に向けタイコを叩く”お祝いイベントを行っている。