男心をそそる要因がたっぷり詰まりました大人のスウェットシャツこの機会に是非!

2023-04-02 16:53:55 | 日記

A.G.SPALDINGS&BROS!

VINTAGE好きさんなら御存知かと思います米国のスウェットやT−SHのブランドなんです。

その歴史は何と1876年に遡るのです。

メジャーリーガーでしたアルバートスポルディング氏が当初野球の公式球の製造から始めまして後にスウェットの

製品化を始めたブランドなんです。

其の当時はアメリカンフットボールの公式球からフットボールのウェアーまで手掛けておりアメリカのスポーツウェアー

を語るには避けては通れない存在だったのです。

当時はスポーツウェアーもウール製品から始まりまして、スポルデイング氏が初めてコットンブレンドの製品化に

成功しまして其の後コットン製品に変遷していったそうです。

今回は、1930年代のA.G.SPALDINGS&BROSのスウェットシャツを復刻しました逸品の御紹介になります。

If you are a fan of VINTAGE, you probably know this brand of sweatshirts and T-SH from the United States.

Its history goes back to 1876.

Mr. Albert Spalding, who was a major leaguer, started by manufacturing the official ball of baseball, and later made sweatshirts.

It is a brand that has started commercialization.

At that time, we worked on everything from official American football balls to football wear,

It was an existence that could not be avoided to talk about.

At that time, sportswear began with wool products, and Mr. Spalding was the first to commercialize cotton blends.

It seems that it was successful and changed to cotton products after that.

This time, we will introduce a masterpiece that is a reprint of the 1930s A.G.SPALDINGS & BROS sweatshirt.

米国も其の当時は非効率の吊り編み機でゆっくりと生地を織り上げましてスウェットシャツを作っておりましたので

本日ご紹介のスウェットシャツも勿論、吊り編み機で生地から企画されました逸品になります。

吊り編み機は、1816年にフランスで初声をあげまして世界中に広がりましたが、1時間に1メートルしか織れなくて

新しい編み機に取って代わられまして現代では日本の和歌山に残っているだけだそうです。

其の編み機を駆使しまして作られましたスウェットシャツは、柔らかくて着心地は最高な逸品となります。

おまけに型崩れもなくて耐久性にも優れているので長年の相棒関係を築くのにはピッタリな一枚かと!

Of course, the sweatshirt we are introducing today is a masterpiece that was planned from the fabric using a loop knitting machine.

The loop knitting machine was first used in France in 1816 and spread all over the world, but it could only weave one meter per hour.

It has been replaced by a new knitting machine, and now it seems that it only remains in Wakayama, Japan.

The sweatshirt made by making full use of the knitting machine is soft and comfortable to wear.

In addition, it does not lose its shape and has excellent durability, so it is a perfect piece to build a long-term partner relationship!

肌触り最高の裏起毛になります。

It will be a brushed lining that feels great against the skin.

1930年代まで存在しましたはめ込みガゼットの両Vになりますので、こちらの表面と

This surface and

裏面にもガゼットが装備されております。

The back is also equipped with a gusset.

脇には縫い目の無い丸胴編みになりますのでストレスもなく着用して頂けますね。

There is no seams on the sides, so you can wear it without any stress.

フロントの胸にはアイビーリーグの一校YALE大学のプリントが染み込みプリントでが入っております。

それも古着みたいにエイジングされましたプリントになります。

The front chest is printed with the print of YALE University, one of the Ivy League schools.

It will also be an aged print like old clothes.

そして背中にはYALE大学の頭文字が大きくプリントされております。

And the initials of YALE University are printed large on the back.

お袖口のリブがヴィンテージの意匠デザインからガゼットスリーブが採用されております。

当時は画期的なリブだったと思いますね。

まあ、こんな感じでヴィンテージ好きさんの心躍る薀蓄がたっぷり詰まりました一着となります。

丁稚が、

(これ欲しい!)との事ですので、

Gusset sleeves are used for the ribs on the cuffs from the vintage design.

I think it was a groundbreaking rib at the time.

Well, like this, it will be a piece full of vintage enthusiasts' hearts.

The apprentice

(I want this!) So,

早速試着してもらいました!

丁稚が着用しているのが36サイズになります。

I tried it on right away!

The apprentice is wearing size 36.

この背面のプリントもヴィンテージっぽくて最高!

着熟しもスタンダードなスウェットシャツになりますので、

The print on the back is also vintage and great!

Since it will be a standard sweatshirt even when ripe,

イタリアのEAST HARBOUR SURPLUSにシアサッカーで別注しましたミリタリージャケットなどのインナーにも

良くお似合いになりますね。

Specially ordered seersucker from EAST HARBOR SURPLUS in Italy Also for innerwear such as military jackets

It looks good on you.

DCWHITEのネイビーのウェポンチノなどコーディネィトされるのも如何でしょう!

足元、大人のトップサイダーが気分ですかね。

How about coordinating DCWHITE's navy weapon chino!

Do you feel like an adult Topsider at your feet?

インディゴ糸で織られましたTrujillosのラグベストなど羽織られるのもお勧めな着熟しですね。

It is also recommended to be worn with a Trujillos rug vest woven with indigo thread.

ボーイズ別注シアサッカーのトラウザーズなどにJOSEPH CHEANEYのCAIRNGORMなど如何でしょう!

How about JOSEPH CHEANEY's CAIRNGORM for boys' bespoke seersucker trousers?

ボーイズ別注かつらぎ素材70505にも良くお似合いになりますね。

It goes well with boys' bespoke wig material 70505.

ボーイズ別注デニムトラウザーズなどにPARABOOTにオイルヌバックで企画しましたMALOなどコーディネィト

されるのも如何でしょう!

Coordinates such as MALO planned with oil nubuck on PARABOOT for boys bespoke denim trousers

How can it be done!

生地から織り上げましたコットンリネンのブロックチェックで企画しましたカバーオールなどにも

良くお似合いになりますよ!

I planned it with a block check of cotton linen woven from the fabric Also for coveralls etc.

It will look great on you!

初夏にはfelcoで企画しておりますコーデュロィのベーカーショーツなどにコーディネィトされるのも

お勧めですね!

In early summer, felco is planning to coordinate with corduroy baker shorts.

Recommended!

男心をそそる要因がたっぷり詰まりました大人のスウェットシャツこの機会に是非!

An adult sweatshirt filled with plenty of factors to tempt men. Don't miss this opportunity!

追伸

今日のJOSEPH MALAINGE!

ホームスパンツィードでINCOTEXに別注しましたトラウザーズにもバッチリお似合いですよ!

冬場にはデッドストックのB−15などに肌触り最高のZANONEのタートルネックなどコーディネィト

されるのも如何でしょう!