東京港区田町芝浦の英語学校English Plus英語講師ブログ

東京田町の小学生~大人まで『基礎英語力』習得を目指す英語学校English Plus英語講師の英語・日本語表現ブログ

English Plusレッスン受講生にお聞きした【English Plusのいいところ】

英語を読もう - 英雑誌The Economistも注目する日本の高齢化社会への挑戦

2010-11-25 05:04:37 | 英語講師の日記
Hi!
Yesterday, when I surfed on the web, I found an interesting magazine article about Japan, so today I'd like to introduce this article from "The Economist" published on Nov. 20th, 2010.
Here is the content:
http://www.economist.com/node/17492860
The main theme of this article is about "Japan's ageing society", and the article mentions "Japan's workforce in the future", "Japan's economy in the future", "how Japan handles this ageing situation", "optimistic view about future Japan" and so on.
I personally found this magazine article interesting because not only I was able to know another country's view point about Japan's ageing society, but also there are some developed countries that would have the same situation as Japan.
This article has surely made me think that "we, each and every one of us who are in Japan, have to think optimistically about our future and act! - e.g. Japan should accept more and more immigrants."
I hope you enjoy reading English and this magazine article is useful as well as interesting for you!


おはようございます。英語講師のarataです。

本日は“英語を読もう - 英雑誌The Economistも注目する日本の高齢化社会への挑戦”です。

昨日、インターネットを見ていたら興味深い記事を見つけました。
(11月20日発売号の"The Economist"からの記事)

詳細はこちら:
http://www.economist.com/node/17492860

上記のリンクをクリックして読んでいただけると、おわかりいただけるかと思いますが、この記事では“日本の高齢化社会に関連する将来の日本経済のこと”や“どのように日本が高齢化社会に対処していくのか”などが書いてあります。

この記事を読むことで、他国の人がどのように“高齢化社会を迎える日本”を
捉えているのか、また“他の先進国もやがて迎える高齢化社会に、まずは日本がどのように対処していくのか”などいろいろと興味深く読むことができると思います。

この記事を読んで個人的に思うことは、“一人一人の日本にいる人間が、日本の将来をポジティブに捉え、前向きに行動することが必要(例:さらなる移民の受け入れなど)”ということです。

The Economistの記事を読んだ後の、皆様のご意見はいかがでしょうか?

それでは今日の英語での一言:"Enjoy reading English!"

にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)