家には木が一本生えている。と書いたら父性や家長制の象徴ととらえてもらっていい。が木の一語が英語などのように独立してない言語だと気づかれにくい。かぎかっこで「木」とかしたら「どや」って感じだし、巨木が立ってる。とまで書くとエロ小説くさくなる。ボカしにくい言葉なんだ実は日本語は。
家には木が一本生えている。と書いたら父性や家長制の象徴ととらえてもらっていい。が木の一語が英語などのように独立してない言語だと気づかれにくい。かぎかっこで「木」とかしたら「どや」って感じだし、巨木が立ってる。とまで書くとエロ小説くさくなる。ボカしにくい言葉なんだ実は日本語は。