ちょこさんに起こされた 3時過ぎ
布団被せてあげて 目が冴えちゃいました
テレビつけたら あいも変わらず
通販と詰まらない漫画と詰まらない番組
夜は 寝ましょうよって推奨してくれる
有り難いけど 目が冴えちゃって.......
こう言う時は 電気を消して
目をつぶって
ひつじがいっぴき
ひつじがにひき
これって 英語でワンシープ
ツーシープが 正解で
スリープ と言う単語との駄洒落効果が
英語圏の子たちの 眠気を呼ぶ
っていうのが 正解なんで
日本語の響きは
脳に刺激を与えてしまうので
逆効果だって聞きました
成る程 羊が千匹も出てきちゃうって
そう言う事だったのね
って ドンドン 目が冴えるわい