見出し画像

英語なんて怖くない ダリちゃんの居酒屋英語教室

No Toilets Available(トイレは有りません)

Dali   Hey, Ina-chan! This week, I went to the Naka-Meguro Summer Matsuri. There were lots of people, but I didn’t mind. I love crowded maturities! I also like yatais. So delicious!
ダリちゃん おい、イナちゃん! 今週ね、わし、中目黒夏まつりに行ったんだ。たくさん人がいたけど、わしは気にならなかった。わしは混雑した祭りが好き! 屋台も好き。とっても美味しい!


Me   You must have experienced many good things this summer!
 ダリちゃん、この夏たくさんの良い経験したもんね!


Dali   Indeed! During the matsuri, I ate and drank so many delectable items and met many cute girls!
ダリちゃん さよう! 祭りの最中、わしは本当にたくさんの美味しいものを飲み食いした。多くのかわい子ちゃんにも会った。



Me   I'm glad to hear that!
 よかったね!


Dali   But as you know, if you drink a lot, especially beer, you have to urinate. So, ordinarily, on days without festivals or fireworks, people can sometimes go to convenience stores to urinate. They don’t have to buy anything, but usually, they do.
ダリちゃん でもね、たくさん飲むと、とくにビール、おしっこしたくなるよね。で、祭りや花火がない時は普通、みんなよくコンビニにおしっこしに行くよね。何も買わなくていいけど、普通、買うよね。


Me   Yowza!
 そうだね!


Dali   On that day, I also rushed into a convenience store to urinate. Unfortunately, there was a sign in English at the front of the toilet room. It indicated to us English-speaking gaijins that no urination facilities were provided. Can you guess what the English was? 
ダリちゃん その日、わしも、おしっこをしにコンビニに駆け込んだんだ。残念ながらトイレの前に英語で張り紙がしてあったんだ。わしら英語を話す外国人に向けて排尿施設は提供できない旨が記されてあった。どんな英語が書かれてたと思う?


Me   “Toilet is unavailable”?
 「トイレット イズ アンアベーラブル」?


Dali   Very good! But not quite. “No toilets available.” That’s very simple and clear.
ダリちゃん とてもよくできました! でももうちょっと。「ノー トイレット アベーラブル」。とてもシンプルで明らか。


Me   Hmm…
 ふ~ん……


Dali   But the English sign was loony! It said, “We do not rent toilets.” I laughed my head off! Can you guess the reason?
ダリちゃん でもその英語やばかったよ! 「ウイ ドント レント トイレット」て書いてた。笑い転げたよ! 何故かわかる?


Me   Because “rent” connotates paying money?
 「rent」はお金の支払いを暗示するから?


Dali   Yes, “rent” always involves money. That’s true. But that’s not the reason, because there are, in fact, pay toilets. But even when we use a pay toilet, we don’t say, “I rented a toilet.”
ダリちゃん そう。「rent」は常にお金が絡む。それは正しい。でもこれが理由ではない。実際、有料トイレもあるしね。でもたとえ有料トイレを使ったとしても、「わたしはトイレを『rent』した」とは言わない。


Me   You laughed because “rent” implies a defined time?
 ダリちゃんが笑ったのは「rent」はある一定の時間を思わせるから?


Dali   Yes! Good boy! That’s the answer! “Renting” implies a period of time, like renting an apartment for 32,000 yen per month. Would you like to “rent” a convenience store toilet for one day or perhaps one month? How about one hour?
ダリちゃん そう! いい子だ! それが答え! 「renting」はある一定の時間を暗示する。例えば、アパートを月32,000円で借りるとか。イナちゃんは、コンビニのトイレを1日、あるいはたぶん1か月借りたい? 1時間じゃどう?


Me   Tee hee!
 クスクス!(忍び笑い)


Dali    Another example of “rent” is when renting a car. You might rent a car for one day or two days. Of course, sometimes, when renting a car, they will add a surcharge for mileage. For example, if you rent a car for one day but make a round trip to Hokkaido, they will add a surcharge for the mileage. For example, the rental fee might be 100 dollars per day, with 500 miles included. But if you go over 500 miles, you might be charged 6 dollars a mile.
ダリちゃん 「rent」のもう一つの例はレンタカー。1日か2日間、レンタカーするかも。もちろん、レンタカーする時、よく総走行距離に応じて追加料金を要求される。例えば、1日レンタカーして、しかも北海道まで往復すると、総走行距離に応じて追加料金を要求される。例えば、レンタル料金は1日100ドル(500マイルまで込み)。でも500マイルを超すと、1マイルあたり6ドルが加算される。


Keywords(キーワード)
delectable: 快い、楽しい、おいしい、おいしそうな
urinate: 排尿する、小便をする
ordinarily: 通常、たいていは、普通に、人並みに
urination: 排尿(作用)
loony: 気が狂った、正気でない、馬鹿げた、非常識な、風変わりな
laugh one’s head off: 大笑いする、大声で笑う、笑い転げる
connotate: 含む、提案する、示す、暗示する
involve: 巻き込む、関係させる、伴う、意味する、必要とする
imply: 含む、意味する、暗示する、ほのめかす
defined time: 定められた時間
surcharge: 追加(割増)料金、課徴金
mileage: マイル距離、総(累計)走行距離
make a round trip: 往復する
include: 含まれた、込みの
charge: 請求する、負わせる、課する

Comments(コメント)
At summer matsuries and firework festivals, it is common for stores, restaurants, izakayas, and convenience stores to have a sign saying, “No toilets available. Use the public facilities at the north end of the park.”
夏祭りや花火大会では、お店やレストランや居酒屋やコンビニが「トイレは有りません。公園北端の公共トイレをご利用ください」というサインがよく見受けられる。
 

ランキングに参加中。クリックして応援お願いします!

名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「日常生活」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事