ИНФОЦЕНТР ЯПОНСКОЙ КУЛЬТУРЫ Официальный сайт

日本文化情報センターのロシア語版サイト

Театральный   проект (2)  

2008-07-06 | Проект
Театральный  Проект  фонда   Чиро (2)  :

2) представить  сценарий  детского  спектакля  по  мотивам  японской  легенды "Путешествие  по  восточному  календарю  - Двенадцать  лет, розданных  животным".
(2007г.  Драматизация : Масако  Тацуми , Ирина  Сипач)

Фото  -  выступление  школьников  г.Светлогорска  в   Центральной  детской    библиотеке. (2007г. )
(фоторепортаж  на  яп. яз.):

http://blog.goo.ne.jp/nbjc/e/98ca83bd966805dffa8eafe4be536f5d


Премьера : 2007г.  Детская библиотека №5  г.Минска.
Выступили дети Детского сада №472.
(фоторепортаж  на  яп. яз.):

http://belapakoi.s1.xrea.com/x/repo/hobby_book.cgi


В 2010 году учащиеся гимназии №17 г. Минска сочнили музыку и их педагоги - составили звуки к сценарию. Одна мама рисавала рисунки персонаж.
(фоторепортаж  на  яп. яз.):

http://blog.goo.ne.jp/nbjc/e/83c41c2671f31311d580b70610ed1092


http://blog.goo.ne.jp/nbjc/e/2a243683ef4bd2cada47d9d3122a9fa4


http://blog.goo.ne.jp/nbjc/e/3080c138b0694c2ea245bed1c893c39e


http://blog.goo.ne.jp/nbjc/e/ef9fda6576311046a428dd83345a6344


http://blog.goo.ne.jp/nbjc/e/44a3d48182c289c919649eae032ab368



Театральный   проект (1)

2008-07-03 | Проект
 Театральный  проект фонда   Чиро (1):  

1)  консультировать  белорусские  театры  по  японским  культурным  вопросам.

-  "Женщина  в  песках"  - спектакль  (автор : Кобо  Абэ ; постановщик  :  Игорь  Бояринцев; консультант : Масако Тацуми).
 Премьера : 2003г.  Национальный  академический  драматический  театр  имени  Якуба  Колоса  г. Витебска.
 Пресса  о  спектакле:
module=subjects&func=printpage&pageid=8&scope=page

http://www.oli-art.com/index.php?module=subjects&func=printpage&pageid=7&scope=page



- "Снежок" - спектакль  (автор : Рюносукэ  Акутагава ; постановщик  :  Театр  "Люди  и куклы"  г. Минска; консультант : Масако Тацуми ).
 Премьера : 2001г.  Училище  искусств  г.Минска.
(фоторепортаж  о  премьере  на  яп. яз.)

http://belapakoi.s1.xrea.com/jp/no2/2001/siro/no1.html


http://belapakoi.s1.xrea.com/jp/no2/2001/siro/no2.html


-  "Журавлиные  перья"  -  детский  спектакль  по  мотивам  японской  народной  сказки. ( постановщик  : детский  сад  №107  г. Минска.  2003г.; консультант : Масако Тацуми).
(фоторепортаж  на  яп. яз.)

http://belapakoi.s1.xrea.com/jp/no2/2003/turu_1.html


http://belapakoi.s1.xrea.com/jp/no2/2003/turu_2.html


http://belapakoi.s1.xrea.com/jp/no2/2003/turu_3.html


http://belapakoi.s1.xrea.com/jp/no2/2003/turu_4.html


http://belapakoi.s1.xrea.com/jp/no2/2003/turu_5.html

Музыкальный проект

2008-06-30 | Проект

  Музыкальный  проект фонда   Чиро   :

1)  "Песни  Басё"  (2004г.)  -  музыкально-поэтический  перформанс  для  чтеца, фортепиано, ударных  на  стихи  японского  поэта  Мацуо  Басё, жившего  ⅩⅦ  веке.
  Композитор : член  Союза  композиторов  Беларуси, Общество  современной  музыки  Анна  Короткина.
 Исполнитель : солист  Белгосфилармонии  Ольга  Сотникова (чтение), 
  Александр  Новиков  (ударные), 
  Анна  Короткина (фортепиано).
Художественный продюсер:Масако Тацуми.

Премьера : 2004г.  Камерный  зал  Белгосфилармонии.

Видео на YouTube тут.

Сайт Ольги Сотниковой:
http://www.sotnikova.com/projects.html

подробнее (на яп.яз.):
http://belapakoi.s1.xrea.com/chiro/katudou/bashou/index.html




2)  "Месяц  i  Сонца" (2005г.)  - японские  народные  песни  на  белорусском  языке.

Автор проекта: Масако  Тацуми;
  Перевод  слов  из  японского  языка на  русский : Масако  Тацуми;
  перевод  из  русского  на  белорусский : Алесь  Комоцкий;
  аранжировка  : Зьміцер  Вайцюшкевіч;
  исполнитель : WZ-Orkiestra;
  автор и  чтение стихов : Адам  Глобус.
  Премьера : 2005г.  Концертный  зал  "Минск".  
подробнее:

http://be-x-old.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%86_%D1%96_%D1%81%D0%BE%D0%BD%D1%86%D0%B0


http://westrecords.by/artists.asp?artid=93&subid=13&id=440


http://www.todar.net/


http://www.belarustoday.info/?pid=20827


http://belapakoi.s1.xrea.com/chiro/katudou/songs/index.html



3)  "Чайные  листья" (2006г.)  -  сюиты  для   фортепиано  на  японские  темы  по  мотивам поэзии Ⅸ - ⅩⅡ  в.в.
  Композитор (фортепиано) : член  Союза  композиторов  Беларуси, Общество  современной  музыки  Анна  Короткина.
Премьера : 2007г.  Концерт   Общества  современной  музыки.  Зал   Союза  композиторов  Беларуси.  


Художественный проект

2008-06-29 | Проект
Художественный проект:

1) Проект   "С   фондом   Чиро   участвуем  на  конкурс   рисования "

 С   2000 г.   по   2006 г.  за  счёт  фонда  Чиро  белорусские   школьники  смогли  отправить  336  работ  в  Японию  на  ежегодный  международный   конкурс  детского  рисунка  по  теме  экологии.
(место  проведения:  г. Токио)

 6  участников  из  них  получили  грамоты:

2000г. Андрей Каварёв (14 лет, СШ №190 г. Минска).

2004г. Яна Галынская (14 лет, СШ №121 г. Минска),
Наталья Драгун(13 лет, СШ №41 г. Минска),
Дарья Чуприс(14 лет, СШ №41 г. Минска).

2005г. Татьяна Спасскова(15 лет, Гроденская детская художественная школа),
Александр Переходович(15 лет, Гроденская детская художественная школа).


 Сайт конкурса (на  анг. яз.) :

http://www.childrens-drawing.com/eng/top.htm



Организации  конкурса:
ЮНИСЕФ  офис  Японии,
JAPAN QUALITY ASSURANCE ORGANIZATION,

http://www.jqa.jp/english/index.html


The International Certification Network.

http://www.iqnet-certification.com/index.php?liv1=1&liv2=&liv3=&selected_language=rus



2)Проект «Мост рисунками между Минском и Хиросима».
В 2017 г. за счёт фонда Чиро учащиеся изостудии "Гармония" Государственного учреждения образования "Центр дополнительного образования детей и молодежи "Светоч" г. Минска" отправили в город Хиросима 37 работ по теме мира и войны, прочитав две японские книги "Розовое облако" и "Путешествие бумажного журавлика".


"Нон-тян  на  облаке "

2008-06-28 | Проект
  Проект фонда  Чиро " Нон-тян  в  руках  у  белорусских  детей"

  Японскую  детскую  литературу  "Нон-тян  на  облаке " (автор: Момоко  Исии ; изд. 1947 г.) переводила  госпожа  Мидори  Миура.

   Она   печатала перевод этой повести за  свой  счёт  в  России в 1997г. и  доверяла  обществу  инвалидов  г.Москвы  продавать  их, чтобы  члены  этого общества  могли  получать  доход.

 Фонд  Чиро  купил  120 экз.  и  с  августа  1998г.  до  февраля  2000г.  раздал  библиотекам, школам и больницам, которые  находятся  в  разных  городах  РБ,  чтобы  белорусские   дети  могли  познакомиться  с  японской    детскую   литературой.

Перевод детских книг

2008-06-28 | Проект
С 1998 года белорусы, изучающие японский язык,  переводили японские детские книги на русский и белорусский языки.
До 2017 года переводили всего 128 книг.

Переведённые книги можете читать:
в Инфоцентре японской культуры (92 книг);
в библиотеке СШ № 210 г. Минска(20 книг);
в библиотеке Санаторной школы - интерната №2 г. Минска. (16 книг) 

Переводчикам детских книг, участвующим в ежегодным экзамене по определению уровня японского языка (JLPT; место проведения экзамена: г.Москва и г. Киев ) Фонд Чиро оказывал финансовую помощь за транспорт Минск- Москва или Минск - Киев.

C 1998 года до 2017 года всего 53 человека участвовали в этотом проекте:
в 1998 г. 4 участника,
в 1999 г. 7 участников, 
в 2000 г. 8 участников, 
в 2002 г. 1 участник,
в 2004 г. 1 участник,
в 2007 г. 4 участника,
в 2008 г. 6 участников,
в 2010 г. 1 участник,
в 2011 г. 2 участника,
в 2012 г. 3 участника,
в 2013 г. 4 участника,
в 2014 г. 3 участника,
в 2015 г. 4 участника,
в 2016 г. 5 участников.

Около 50% участников получили сертификаты по экзамену на уровнях N4, N3, N2 и N1.
Наш гонор.


...........................................

В 2017 году в Минске впервые организуется экзамен JLPT. Поэтому Фонд Чиро не будет оказать финансовую помощь - Минск-Москва или Минск-Киев - изучающим японского языка, проживающие в Минске с 2017 года.
Наш Фонд будет помогать изучающим японского языка, белорусам, которые живут в других городах Беларуси, и желают сдавать экзамен JLPT в Минске и переводят книгу для детей.

Проект фонда Чиро (1)

2008-06-28 | Проект

КУЛЬТУРНЫЙ ПРОЕКТ ФОНДА ЧИРО

1)  Создать Инфоцентр японской культуры. (создан 9. 09. 1999г. в   детской библиотеке №5   г. Минска. )
подробнее:
http://blog.goo.ne.jp/fondchiro/e/b4260b6588300e8f074b845051f0345e

 Фонд Чиро открыл уголок Инфоцентра японской культуры в филиале детской библиотеки  №5 г. Минска. (С апреля 2007 г. до октября 2014 г.)  

    С 2022 года Инфоцентр японской культуры работает в Центральной детской библиотеке гоода Минска. 


2)  Фонд Чиро помогает организовать:
-  встречу "Знакомство  с  Японию" .
-  специальные выставки кимоно и икэбана.
-  демонстрацию чайной церемонии.
-  лекцию и консультацию о японской культуре.
- мероприятие "Японская каллиграфия и суми-э".


3)  Перевод японских детских книг.
подробнее:
http://blog.goo.ne.jp/fondchiro/e/5b26fd8b69ae2133625b007ac69f6116



4) Проект "Нон-тян на руках у белорусских детей"
подробнее:
http://blog.goo.ne.jp/fondchiro/e/5b2f316f7b9da4ab8e0a7c1b5558e4f8



5)  Представить информацию и литературу о Японии библиотекам,  которые  находятся в разных городах РБ.
подробнее:
http://blog.goo.ne.jp/fondchiro/e/3549791c418a832d0baaec84cc509acf



6)   Проект " С фондом Чиро участвуем на конкурс рисования"
(С 2000 г. по 2006 г.)
подробнее:
http://blog.goo.ne.jp/fondchiro/e/ea3a06dda5cac77da9280ce0ace813be



7)   Музыкальный Проект :
-  "Песни Басё" (2004г.)
-  "Месяц i Сонца" (2005г.)
-  "Чайные листья" (2006г.)
подробнее:
http://blog.goo.ne.jp/fondchiro/e/b2818502da86d9a71badab1e5cb0be4c



8) Театральный Проект :
-  консультировать белорусские театры по японским культурным вопросам.
подробнее:
http://blog.goo.ne.jp/fondchiro/e/49d35262c0ae9ee5c28c121bee2635db



- представить сценарий детского спектакля по мотивам японской легенды "Двенадцать лет, розданных животным".
подробнее:
http://blog.goo.ne.jp/fondchiro/e/570d0a821d11b174f3a2b71b2fc2722e



- представить реквизит для съёмки кинофильма.
 "Павлинка New" ОНТ (2007 г.)


9)  Совместная работа с телевидением.
Телепрограмма для детей "Не зевай!" ЛАД (2005г.)
Телепрограмма "Обычный и необычный день" по теме "Песни Басё ". ЛАД (2005г.)
Телепрограмма "Твой выходной"по теме: "Мастер  класс  Икэбана" ОНТ (2006 г.)
Телепрограмма"Общий интерес" по теме: "Секрет долголетия японцев" МИР (2008г.)
Документальный  фильм  "Рок  назаўжды" («Global CD» сцэнарыст  Юрый  Цыбін  і  рэжысэр:  Сяргей  Ісакаў. 2008г.)
Видеофильм "Интересная жизнь" (Режиссёр : Татьяна Мастыкина. 2009 г.) участвовал в конкурсе видеофильмов.
Телепрограмма для детей "Своя  компания"  ЛАД  (2009г.)
Телепрограмма "Жизнь как жизнь"  Первый канал  (2011г.)
Телепрограмма"Наше утро" по теме: "Всемирный день приветствий" ОНТ (2012г.)
Телепрограмма"Общий интерес" по теме: "Международный брак" МИР (2012г.)
Архив с 2012 года тут.

10)  Представить экспонаты для выставки по теме Японии.
 "Выставка Куклы Мира " (2000г.)  Дворец Детей и Молодёжи г.Минска.
 "Фестиваль японской культуры и анимэ". (2006 г. и 2007 г.) (г.Минск.)
 "Выставка авторских кукол «Балаганчик: Японская шкатулка» "  (2011г.) Минская областная библиотека им. А.С.Пушкина.


11) Организовать клуб любителей японской языковой культуры. (С 2007 г.)


12) Акт «Коллекция японской детской литературы» (с 2009г.)
подробнее:
http://blog.goo.ne.jp/fondchiro/e/df58db53d70cd15cb202df7274950aad



13) Проект " 1000 журавлей 1000 детям" (с 2012 г.)
подробнее:
:
http://blog.goo.ne.jp/fondchiro/e/838ca200abafa32a1eaffbc8f4e92304



14) Перевод произведения японского детского писателя Нанкити Ниими в честь 100-летнего юбилея со дня рождения. (С 2013 г.)


15) Организовать клуб сёги и гомоку. (С 2014 г.)


16)  Совместная  работа с разными организациями.
-  Демонстрвцию кендо - японского боевого искусства - с Минском клубом Кендо.(С 2012 года.)
- Выставка "Японских открыток из коллекции Дмитрия Бардашова". (С 2012 г.)
-  Выставку оригами работ учеников клуба «Мастерская самоделкина»(Руководитель: Андрушкевич Т.С.) ГУО Центр дополнительного образования детей и молодёжи «Ранак» г. Минска.(2013 г.)
- Мероприятие "Мастер класс Суми-э". Руководитель: Казелская Маргарита.(С 2013 г.)


- Ночь в Музее Максима Богдановича - чтение танка на японском языке. (2012г.)
- Институт Культуры Беларуси. Прэзентацыя з перспектывамі. (2012г.)