ハイジ(4)
———————【4】——————————————
Da war es Heidi *¹ manchmal zu eng drinnen,
ダー ワール エス ハイディ マンヒマル ツー エング ドゥリネン
und sie wäre *² lieber hinausgelaufen *³ *⁴.
ウント ズィー ヴェーレ リーバー ヒナウス ゲラオフェン
——————— (訳)—————————————
ハイジにとっては、屋内はしばしば狭かったのです.
それで彼女は、むしろ、外へ走り出たかったのです.
——————— 《語句》—————————————
eng(形)せまい
drinnen(副)屋内で、室内で
hinausgelaufen < hinaus/laufen *³ (自)(s) 走って外へ出てゆく
laufen (自)走る
hinaus (副)(分離前綴り)(中から向こうの)外へ
*¹ Heidi は主語ではありません。「ハイジには」と訳します。3格になります。
*² 接続法とよばれるもので、詳しい学習は後日します。
*³ 分離動詞と呼ばれるもので、詳しい学習は後日します。
*⁴ 過去分詞です。後日詳しく学びます。
≪きょうの学習≫
とりあえず、接続法とか、難しいことは抜きにして、
わかりやすく学習しましょう。
きょうは、
本文とは直接関係はないのですが、現在形を学習しましょう。
laufen (ラオフェン) は「走る」という意味の動詞です。
人称変化を見てみましょう。
ich laufe 私は走る wir laufen 私たちは走る
イッヒ ラウフェ ヴィーア ラウフェン
du läufst 君は走る ihr lauft 君たちは走る
ドゥー ロイフスト イーア ラオホト
Sie laufen あなたは走る Sie laufen あなたがたは走る
ズィー ラウフェン ズィー ラウフェン
er läuft 彼は走る sie laufen 彼らは走る
エア ロイフト ズィー ラウフェン
sie läuft 彼女は走る sie laufen 彼女らは走る
ズィー ロイフト ズィー ラウフェン
es läuft それは走る sie laufen それらは走る
エス ロイフト ズィー ラウフェン
例文:瀬古さんが走る
Herr. Seko läuft.
ヘア セコ ロイフト
:福士さんが走る
Frau Fukuschi läuft.
フラウ フクシ ロイフト
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます