大阪公演二日目、
アトさんなどレポによると、歌も声がすごく良く出ていたし「すごく楽しい、皆が応援してくれるから」と最後には言っていたというので、ヨンハ本人も満足いったライブになったのではないでしょうか。
今日は一輪のバラが投げらたそうで。
それをヨンハが拾って、匂いをかぎながら、歌って、それを観客に投げ返す、ということもあったようです。
会場も拍手や歓声は凄かったようで。
「今日は声援がたくさんあって、よかったと思います!」と言っていたようです。
ご当地言葉も、「まいど」「おおきに」
ヨ 「最後の曲です。」 客 「えーっ!!!」
ヨ 「マジで(笑)」 ってな流れで。
「紹介します」も今日はちゃんと言えたようです。
ぃゃぁ、盛り上がった様子を聞くだけで私もニヤついてきました(笑)
九月さんのレポ(九月のつぶやきページ)、Albertaneさんのレポ(Albertane!!)もオススメです。
やはり韓国語で呼びかけると反応が良いみたいで。
(参考に)
あるサイトで紹介していたのですが、
ヨンハの韓国での呼びかけ方は、「용하야(ヨンハヤ)」。
韓国では名前を呼びかける時、対等であったり目下であったりする場合、名前にパッチムがある場合は「아(ア)」、
例えば「유진(ユジン)」だったら「ヌ」が残るので、ユジナに。
サンヒョクだったら、「ク」が残るので、サンヒョガに。
パッチムのない場合は「야(ヤ)」が付いて、「용하(ヨンハ)」だったら、そのまま名前に「ヤ」を付けてヨンハヤに。
勉強不足の私には、奥深い話でござる~。 テヘヘ
アトさんなどレポによると、歌も声がすごく良く出ていたし「すごく楽しい、皆が応援してくれるから」と最後には言っていたというので、ヨンハ本人も満足いったライブになったのではないでしょうか。
今日は一輪のバラが投げらたそうで。
それをヨンハが拾って、匂いをかぎながら、歌って、それを観客に投げ返す、ということもあったようです。
会場も拍手や歓声は凄かったようで。
「今日は声援がたくさんあって、よかったと思います!」と言っていたようです。
ご当地言葉も、「まいど」「おおきに」
ヨ 「最後の曲です。」 客 「えーっ!!!」
ヨ 「マジで(笑)」 ってな流れで。
「紹介します」も今日はちゃんと言えたようです。
ぃゃぁ、盛り上がった様子を聞くだけで私もニヤついてきました(笑)
九月さんのレポ(九月のつぶやきページ)、Albertaneさんのレポ(Albertane!!)もオススメです。
やはり韓国語で呼びかけると反応が良いみたいで。
(参考に)
あるサイトで紹介していたのですが、
ヨンハの韓国での呼びかけ方は、「용하야(ヨンハヤ)」。
韓国では名前を呼びかける時、対等であったり目下であったりする場合、名前にパッチムがある場合は「아(ア)」、
例えば「유진(ユジン)」だったら「ヌ」が残るので、ユジナに。
サンヒョクだったら、「ク」が残るので、サンヒョガに。
パッチムのない場合は「야(ヤ)」が付いて、「용하(ヨンハ)」だったら、そのまま名前に「ヤ」を付けてヨンハヤに。
勉強不足の私には、奥深い話でござる~。 テヘヘ