Kさん、ご無沙汰しております。
ご助言、感謝いたします。カリスマ手話通訳者、手話世界の聖人、そしてKさん。
常に手本になる先輩方に恵まれて幸せです。
Kさんの考え方は素晴らしいと思います。
派遣者が「北風と太陽」のお話のように、自ら上着を脱ぐ日がきたらいいなあ。そう思います。
でも、どうしても、そのようになるとは思えないのです。
>まず相手の言うことをよく聞いて、相手を尊重し、和やかな空気の中で、少しずつ、改善を重ねていくべきです。
昨年まで、何十年もの間、派遣者の言うことを聞き、派遣者を尊重してきたつもりです。
もちろん、派遣者を批判したことは何度もあります。しかし、礼を失した言動は謹んできたつもりです。
しかし、もうこれ以上我慢を続けるべきではない、と考えるようになりました。
人の噂には尾ひれがつくので、Kさんがどこまでご存知なのかわかりませんが、去年から派遣者に対して対決姿勢を明確にしたことは事実です。
Kさんの考え方も、手話通訳問題研究会(以下、通研)の考え方も、理解できます。
ただ、現状、手話通訳者派遣制度の利用者であるろう者のみなさんの生の声を、派遣者に届ける方法がないのです。
問題意識を持っているろう者や、志ある手話通訳者とともに、「有志」として、活動を続けていきます。
通研と対立する気は全くありません。
むしろ、良好な関係で、有意義な情報交換をしていきたいと考えております。
今後ともご指導くださいますよう、お願い申し上げます。
ご助言、感謝いたします。カリスマ手話通訳者、手話世界の聖人、そしてKさん。
常に手本になる先輩方に恵まれて幸せです。
Kさんの考え方は素晴らしいと思います。
派遣者が「北風と太陽」のお話のように、自ら上着を脱ぐ日がきたらいいなあ。そう思います。
でも、どうしても、そのようになるとは思えないのです。
>まず相手の言うことをよく聞いて、相手を尊重し、和やかな空気の中で、少しずつ、改善を重ねていくべきです。
昨年まで、何十年もの間、派遣者の言うことを聞き、派遣者を尊重してきたつもりです。
もちろん、派遣者を批判したことは何度もあります。しかし、礼を失した言動は謹んできたつもりです。
しかし、もうこれ以上我慢を続けるべきではない、と考えるようになりました。
人の噂には尾ひれがつくので、Kさんがどこまでご存知なのかわかりませんが、去年から派遣者に対して対決姿勢を明確にしたことは事実です。
Kさんの考え方も、手話通訳問題研究会(以下、通研)の考え方も、理解できます。
ただ、現状、手話通訳者派遣制度の利用者であるろう者のみなさんの生の声を、派遣者に届ける方法がないのです。
問題意識を持っているろう者や、志ある手話通訳者とともに、「有志」として、活動を続けていきます。
通研と対立する気は全くありません。
むしろ、良好な関係で、有意義な情報交換をしていきたいと考えております。
今後ともご指導くださいますよう、お願い申し上げます。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます