Somewhere over the rainbow
Way up high
And the dreams that you dreamed of
Once in a lullaby
Oh, somewhere over the rainbow
Blue birds fly
And the dreams that you dreamed of
Dreams really do come true, ooh-ooh
Someday I'll wish upon a star
Wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts like lemon drops
high above the chimney tops, that's where
You'll find me
Oh, somewhere over the rainbow
Blue birds fly
And the dream that you dare to
Oh, way, oh, why can't I?
Someday I'll wish upon a star
Wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney top, that's where
You'll find me
Oh, somewhere over the rainbow
Way up high
And the dream that you dare to
Why, oh, why can't I?
今日の英語表現は…ありがとう
Thank you. Thank you very/so much. Thanks. のほかに
Thank you for ~ing(動詞の現在分詞形)で相手がしてくれた
行為に対しての感謝を伝える言い方もよく耳にすると思います
例えば…Thank you for helping me. とか
Thank you for 名詞 も同じです
例えば… Thank you for your help. になります
法と秩序:治安維持(主語では単数両扱い;犯罪・暴力の徹底追放を求める政治スローガン)
[形]法と秩序を重んじる、厳しく取り締まる、治安強化の
by コトバンク英和辞典
a situation in which people respect the law, and crime is controlled by the police, the prison system etc.
by ロングマン現代英英辞典
a situation in which the laws of a country are being obeyed, especially when the police or army are used to make certain of this. by Cambridge Dictionary