マイケルズ英会話☆ブログ☆

☆時々?英語で時々?日本語で色んな記事をアップします☆

☆英語表現☆オタク

2022-08-30 | ミニレッスン
こんにちは!
今日も遊びに来て下さり有難うございます

*・゜゚・*:.:*・゜゚・*:.:*・゜゚・*:.:*・゜゚・*・゜゚・*:.:*・゜゚・

今日の表現は…オタク

ちなみに…
ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典によると「おたく」とは
ある特定の分野やものごとに過度に傾倒すること,あるいはその人

Nerd [nə́ːrd]
I'm a real math nerd.

どちらかというと内向的な人を表すことが多いかも

Geek [gíːk]
My boy-friend is a real computer geek.
He spends most of his time wit his computer!

どちらかというと「技術おたく」の意味で使われることが多いかも

Freak [fríːk]
She is a total tennis freak.

どちらかというと「愛好家」という意味合いで使われます

でもこの freak 「珍しい」「異常な」という形容詞として
There was a freak snowstorm last night.

というようにも使います

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

ネガティブな意味合いで使うと失礼になるかもしれませんが
言い方によってはポジティブな意味になるし使う時は要注意
最近ではイイ意味で「otaku」でも通じるようです