「友達」=「トマン」ならね。
インドネシア語で「友達」を「トマン」(「カワン」)て言う。
でも、この言葉の意味ってビミョーにずれてる。
普通に「友達」は「トマン」。
仕事の「同僚」は「トマン ス クルジャ」。
「クルジャ」は仕事で、「ス」は「一つの」って意味で「同僚」。
日本では同僚の事を友達って言わないよね。
一緒に仕事していれば友達になるのはあり得ることだけど、全員が友達って事にはならないでしょう。
そう、だから「トマン」を単純に日本語の「友達」に訳すのは危険て事ね。こっちは友達と思っていても向うは知り合い程度だったりするかれね。
よくあるのがバリ人と話していると向うから誰か来る。あれは「トマン」だと言われて、友達の友達だと思って愛想良く挨拶して長話しなんかして分かれる。後から、あいつはとっても嫌な奴なんだなんて聞かされて驚いちゃう事がある。
同じ村の住人てだけで嫌いな奴も「トマン」なんだ。
バリ人から見れば日本人は物やお金をくれる「トマン」だって事がけっこう多いから注意しよう。
最新の画像もっと見る
最近の「備忘録バリとインドネシア」カテゴリーもっと見る
最近の記事
カテゴリー
- 日本でニャー2025(20)
- 日本でニャー2024(344)
- 猫の治療(34)
- 猫の引越(17)
- 癌になる(25)
- 日本でニャー2023(333)
- 日本でニャー2022(98)
- マレーシアでニャー2022(244)
- マレーシアでニャー2021(355)
- マレーシアでニャー2020(277)
- マレーシアでニャー2019(280)
- マレーシアでニャー2018(238)
- マレーシアでニャー2017(241)
- マレーシアでニャー(321)
- 長いようで短い5年目マレーシア(5)
- どうにか4年目マレーシア(157)
- 3年目に突入マレーシア(358)
- 2年目のマレーシア(428)
- まさか、マレーシア!(409)
- 英語やるぞ!(140)
- いい歳して大学へ(13)
- 台湾-非観光的(78)
- 備忘録バリとインドネシア(24)
- Vespa? Yes, but LML !(218)
- カンガルーじゃないKangoo(108)
- Photo Photo(117)
- 日本脱出(140)
- 美食満腹(104)
- 映画って !(292)
- いろいろ雑記帖(394)
- これってスゴイ!(92)
- Puppy で Go!(20)
- ABCのAはArduinoのA(68)
バックナンバー
人気記事