枇杷葉子

つれづれなるままに日々の出来事を記録します。

唐人街 2 失った栄冠  4/4

2013-03-12 23:59:27 | 字幕入り動画

http://www.youtube.com/watch?v=aX9TSYJJWXE&list=PL9F907754CFBFCB24

唐人街 2 失落的桂冠:韓國訪焦志敏 4/4

韓國 SK INNOACE 電信公司社長李成宰:
一般人認為運動員擅長於運動。在做生意方面,可能不是很在行,但我的想法恰恰相反。焦志敏對中國很了解,而且在韓國生活了 13 年對韓國也很了解。作為世界性的選手,她應該也很聰明。我跟她剪了幾次面,進行了交流,發現她對生意的悟性,跟對運動的悟性一樣地好。所以我覺得跟焦志敏一起做中韓之間的生意會有比較好的前景,這樣我們就結緣了。我相信我們以後會有更好的發展。我們會繼續合作下去的。

焦志敏:我們乒乓球隊的人,過去打球的人在一起接觸的時候,他們有的時候經常說,我們乒乓隊你做的最好最成功。但是這個問題我有時候我也在問我自己,我怎樣的成功了。怎麼樣的比你們都好了。這個我覺得我,到目前為止我還不算是成功的。我只是換了個行業去做,我嘗試的,我去努力去是這樣的感覺。但是別人在做生意的時候怎麼看待我。可能在沒有進入角色的時候,噢,過去打乒乓球的焦志敏來找我們了,像有的時候現在就是這樣。哎,這個公司是誰,焦志敏的公司,全天通啊,你可以跟她談一談,這個時間,大家是帶著我是運動員的想法來接觸我,但進入角色以後,談起來的時候可能就會忘了。過去是打乒乓球的,可能就是真的對這件事情來談。

記者:那你以後呢? 還打算有甚麽樣的選擇?

焦志敏:我以後還會繼續做下去,就在這個行業當中還會做下去,可能會遇到很多的艱難,困難。但是我想在這個當中我不斷地去學,不斷地去克服它,我還會去做下去。

在哪裡放我不知道哎。

安宰亨:磁帶啊? 磁帶在這兒。
焦志敏:哦,都在這裡面。
安宰亨:全在這兒。
焦志敏:我看。

初到韓國,焦志敏受韓國國家電視台的邀請,出演了一部長篇情景劇,飾演一名性格倔強的中國媳婦。雖說是第一次 “觸電” 卻也頗受好評。

記者:你那時候覺得她的演技怎麼樣?
安宰亨:我看的時候有點不好意思,不能看她的演技。

記者:為甚麽?
安宰亨:不舒服,不舒服。


記者:看她演別人的媳婦不舒服?
安宰亨:不是。電視上可能一家人太熟了,害怕演得不好。怕別人說她不好,有可能這樣想。不自然,我看。

焦志敏:多少年都不看這個了。拍的片頭,最開始的,冬天啊,這個是演我老公的那個。

80 和 90 年代,為數眾多的中國大陸運動員出國尋求發展。最突出的是一批乒乓球國手們。出國後形成了實力強大的 “海外兵團” ,代表各自所在國家與昔日的隊友在賽場上激烈競爭。而像焦志敏這樣在出國後選擇徹底放棄的並不多見。

焦志敏:我的小姑子吧。現在看看都不好意思了啊。

曾經的刻骨之痛,促使退役後的焦志敏一直遠離乒乓球,儘管如此,小球還是給她帶來了困擾。安宰亨現在是漢城體育大學的乒乓球教授。曾經兩次被聘為韓國國家男隊的主教練。正因如此,就曾有大陸報紙指責焦志敏是韓國隊的間諜,為安宰亨披露中國國家隊的情報。

記者:前段時間有一篇報道,說你做國家隊教練,然後把焦志敏說成是間諜。你聽到過吧。這種說法。那你是怎麼講?

安宰亨:這個事啊,這個怎麼回事兒啊? 有一個報紙問我,你們倆互相之間談不談乒乓球事情。像剛才你問的那樣。互相聊甚麽呢? 我說乒乓球經常交流啊,有些事情,我的經驗上說跟她說說,她的經驗就跟我說。這樣的事情跟記者說了。記者就自己反應,啊,焦志敏中國人,中國的那些乒乓球有關的情報啊, 告訴我怎麼怎麼做,就這麼理解了。然後就登了報紙,她把中國的資料、中國的材料、中國的情況都告訴我,是這樣的情況登了。登了以後中國的反應可能她當了間諜了。

記者:你當時看到報道之後甚麽樣的反應?
安宰亨:可能我自己了解,他們可能誤解了這個情況。我自己覺得就不是這種情況嘛。所以說好笑。

這裡是漢城奧林匹克公園,也是當年焦志敏和安宰亨舉行婚禮的地方。對焦志敏來說,乒乓球曾經帶來的歡樂和痛苦都已經不再重要。最重要的是她找到了一個地方韓國漢城,她的避風港,她的幸運地。

焦志敏:這樣吧,對,對,就這樣吧。太一本正經了,來。行。

安宰亨:太熱了。我們倆就是,我就這麼說,緣分。就是上帝安排的緣分。這不是我選擇的,已經上帝都安排了。安排我們倆結婚,所以知道今天。

焦志敏:輝煌的時間真的是一般的人是不能感受的。當然冠軍這個位置是能感受的。那就是說那種輝煌,那種興奮讓你睡不好覺,一個晚上一個晚上也興奮。特別是那冠軍的時候好像世界都圍著你轉是這樣的感覺。那麼當這個都過去以後,我認為一個人的生活,特別是女人,你要的就是應該平平靜靜的,開開心心的。沒有甚麽讓你去苦惱的這樣生活。我認為對我來講,我覺得就足夠了。

コメントを投稿